Translation for "inaccurate" to russian
Translation examples
Note: ( ) less accurate, (( )) inaccurate, . extremely inaccurate estimate.
Примечание: ( ) менее точные, (( )) неточные, . предположительные неточные расчеты.
This figure is inaccurate.
Эта цифра неточна.
Both assumptions are inaccurate.
Обе посылки являются неточными.
The Committee's comment is inaccurate.
Замечание Комитета несколько неточно.
It would have been inaccurate.
Такое определение было бы неточным.
(a) Incomplete and inaccurate budgeting;
a) неполнота и неточности при составлении бюджета;
(g) Uncertain or inaccurate data;
g) сомнительные или неточные данные;
Maybe it's inaccurate.
Может, неточные данные?
Which is factually inaccurate.
- что, фактически, неточно.
The timeline... completely inaccurate.
Время... абсолютно неточное.
- Yeah, well, it's inaccurate.
- Это неточная информация.
That is medically inaccurate.
Это медицински неточно.
An inaccurate head count, 6.9.
Неточный прямой подсчет - 6,9.
Does inaccurate sound better?
Разве неточность не звучит лучше?
It's also very inaccurate.
И процесс так же весьма неточный.
The article is inaccurate by omission.
Неточность этой статьи - упущение.
Or is your statement inaccurate?
Или твоё заявление было неточным?
It would, however, be inaccurate to speak of any "cabinet".
Однако было бы неправильно говорить о каком-либо <<кабинете>>.
Yet, it is inaccurate to claim that this was another police directorate.
Однако неправильно утверждать, что это другое управление полиции.
Furthermore, the age analysis at MINURSO and UNIFIL was inaccurate.
Кроме того, временнáя структура задолженности в МООНРЗС и ВСООНЛ была составлена неправильно.
It is factually inaccurate, for as Brierly pointed out in The Law of Nations,
С фактологической точки зрения она является неправильной, и в своем труде <<Право наций>> (The Law of Nations) Браерли указал следующее:
It was inaccurate to say that none of the minorities was English-speaking whereas the majority group was.
Неправильно говорить о том, что ни одно из меньшинств не является англоговорящим, в то время как таковой является самая значительная группа населения.
In the remaining claim, the total value of the claimed loss was inaccurately stated as a result of a computational error.
В оставшейся претензии общая сумма испрашиваемых потерь была неправильно указана изза ошибки в подсчетах.
Moreover, the State claims inaccurately that he was taken before the Prosecutor on 18 June 2001.
Кроме того, государство неправильно утверждает, что автора доставили к прокурору 18 июня 2001 года.
That was inaccurate and unfair.
Это было неправильно и несправедливо.
A lot of the tour operators promote inaccurate theories. I pride myself on my strict adherence to the known facts.
Множество других гидов проводят туры согласно неправильным теориям, но я горжусь точной приверженностью известным фактам.
"In England, we find the word is often applied "to a mess of re-cooked fish served for breakfast, "but this is inaccurate.
В Англии мы часто замечаем, что это слово часто применяется к похлёбке из повторно сваренной рыбы, подаваемой на завтрак, но это неправильно.
I know I'll say something that's half-way clever, but... also shallow and probably inaccurate on some level and then you will pity me for having been born.
- Я скажу что-то умное, но, в основном, пустое. И неправильное в каком-то смысле. И ты будешь упрекать меня, за то что я родился.
Our response: the statement is inaccurate.
Наш ответ: это утверждение ошибочно.
If it was not correct, the information on the plates was inaccurate and misleading for the emergency services.
В противном случае информация, указанная на табло, является неверной и приводит к ошибочным действиям со стороны аварийных служб.
The Government replied that the conclusions contained in the joint report are based on subjective and inaccurate statements.
Правительство ответило, что выводы, содержащиеся в совместном докладе, основаны на субъективных и ошибочных посылках.
In addition, the observations are inaccurate, in that the State party says that the author and his counsel refused to accept the notification.
Кроме того, в замечаниях ошибочно указано, что автор и его представитель отказались принять уведомление.
To assert that the United Nations is a composite of the entire world would perhaps be a reductionist and inaccurate simplification.
Утверждать, что Организация Объединенных Наций является целостным отражением всего мира, было бы, возможно, чрезмерным и ошибочным упрощением.
However, the draft resolution inaccurately implied that globalization had a negative effect on the enjoyment of rights as a whole.
Однако в проекте резолюции ошибочно подразумевается, что глобализация имеет негативные последствия для реализации прав в целом.
He was surprised by the comments of two delegations which accused him of being racist, which in his opinion was inaccurate.
У него вызвали удивление замечания двух делегаций, обвинивших его в расизме, что, по его мнению, является ошибочным.
21. I am concerned about the continuing and inaccurate conflation of the concepts of the protection of civilians and the responsibility to protect.
21. Я обеспокоен продолжающимся ошибочным отождествлением понятий защиты гражданских лиц и ответственности по защите.
Or your judgement so inaccurate.
И что ваши суждения настолько ошибочны.
Those that are inaccurate, I have discarded.
Были и ошибочные, их я отбросил.
- We're by no means shutting down Darwinism... - Denny! Or suggesting that evolution is inaccurate.
Мы ни в коем случае не ущемляем дарвинизм и не говорим, что эволюция ошибочна.
It comes as a distinct shock to most people when they realize how limited and how inaccurate the human senses really are.
Многие люди, осознав всю ограниченность и ошибочность человеческих чувств, испытывают настоящее потрясение.
It wouldn't be inaccurate to assume that I couldn't exactly not say that is or isn't almost partially incorrect.
Не будет столь ошибочно предположить, что я не мог бы определенно сказать, является это или нет частично неправдой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test