Translation for "in which relate" to russian
Translation examples
The carbon cycle, which relates to the assessment of biomass.
b) круговорот углерода, который связан с оценкой запасов биомассы.
These may include sovereign risk management, which relates to the risk of expropriation or freezing of assets in the country office bank accounts, and foreign exchange risk management, which relates to risks due to foreign exchange fluctuations.
Они могут включать суверенный риск, который связан с опасностью экспроприации или замораживания активов на банковских счетах странового отделения, и валютный риск, который связан с колебаниями иностранных валют.
However, paragraph 20 of the notes, which related to that recommendation, was not sufficiently clear in that regard.
Вместе с тем из пункта 20 примечаний, который связан с данной рекомендацией, это не вполне ясно.
And the second is introduced by the expression "for such purposes", which relates to the result to be achieved by the act.
На второй вид намерения указывает выражение "for such purposes", которое связано с результатом, на достижение которого направлено действие.
It is no secret that the Council has had many regional situations on its agenda, the bulk of which relate to Africa.
Не секрет, что на рассмотрении Совета находится много региональных вопросов, ряд которых связан с африканским континентом.
In the coming months, it is our intention to pursue our efforts in these areas, which relate to both security and development.
В предстоящие несколько месяцев мы планируем продолжить работу в этих областях, которые связаны как с безопасностью, так и с развитием.
The services are categorized as either: general management services (GMS), which relates to the general oversight and management functions of UNDP; and implementation support services (ISS), which relates to transactional services provided by UNDP (mostly country offices) directly to programmes and projects.
Услуги подразделяются на следующие категории: общие управленческие услуги (ОУУ), которые связаны с общими функциями надзора и управления ПРООН; и услуги по поддержке деятельности (УПД), которые связаны с операционными услугами, оказываемыми ПРООН (главным образом страновыми отделениями) непосредственно программам и проектам.
21. The greater increase seen in spending in the region can be attributed to four factors, the first two of which relate to investment.
21. Увеличение расходов в регионе объясняется четырьмя факторами, первые два из которых связаны с инвестициями.
Practice networks exist for more than 30 major themes, twelve of which relate to development policy.
Сетевые структуры практических знаний существуют более чем для 30 основных тем, 12 из которых связаны с политикой в области развития.
It would precede activities of such bodies as the Common Fund and UNIDO, which relate to projects already at the financing stage.
Это предшествовало бы деятельности таких органов, как Общий фонд и ЮНИДО, которые связаны с проектами, уже достигшими стадии финансирования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test