Translation for "in which is process" to russian
Translation examples
It is important to determine what infrastructure supports which applications and which applications support which business processes.
Важно определить, какая инфраструктура поддерживает какие программные приложения и какие программные приложения поддерживают какие процессы.
It should articulate the optimal organizational structure, including what work is performed where and by whom, according to which defined processes, agreed policies and business rules
В ней должна быть сформулирована оптимальная организационная структура с указанием, какую работу требуется проделать и в каких областях, кто будет выполнять ее и с использованием каких процессов, согласованной политики и правил работы;
This conclusion applies even to countries in which the process is facing constraints and challenges.
Этот вывод касается даже тех стран, в которых этот процесс сталкивается со сдерживающими факторами и проблемами.
Be kept open to issues on which the process can provide added value;
e) оставаться открытым для вопросов, по которым данный процесс может предоставить дополнительные преимущества;
The acreage remained constant for four years, during which the process of pacification was under way.
Эта цифра оставалось неизменной на протяжении четырех лет, в течение которых проходил процесс умиротворения.
To begin with, it has reneged on the primary principle on which the process, since the 1991 peace conference in Madrid, was based, namely, land for peace.
Прежде всего оно отвергло основной принцип, на котором этот процесс базировался с момента проведения в 1991 году мирной конференции в Мадриде, - принцип "земля в обмен на мир".
Paragraph 3 - I introduced new language relating to a new Part II of Annex D, which lists processes whose use is restricted
Пункт 3 - я включил новый текст, касающийся новой части II приложения D, в котором перечислены процессы, применение которых ограничено
My delegation is prepared to contribute to that process, and we welcome the generous offer from the Government of Iceland to host the intergovernmental meeting in which this process will formally be established.
Моя делегация готова способствовать этому процессу, и мы приветствуем щедрое предложение правительства Исландии принять у себя межправительственное совещание, на котором этот процесс будет официально учрежден.
We believe that Member States that claim to support the peace process have a responsibility to oppose this draft resolution, as it strikes at the essential principles on which the process is based.
Мы считаем, что государства-члены, которые утверждают, что они поддерживают мирный процесс, должны выступить против этого проекта резолюции, потому что он нарушает основные принципы, на которых основан процесс.
The political dimension of the EfE process should be kept open for all interested countries of the UNECE region and to pan-European issues for which the process can provide added value.
Политический аспект процесса ОСдЕ должен оставаться открытым для всех заинтересованных стран региона ЕЭК ООН и для общеевропейских проблем, для решения которых этот процесс может быть полезен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test