Translation for "in train" to russian
Translation examples
Сontainer trains and combined transport trains
Контейнерные поезда и поезда для комбинированных перевозок
The following minimum categories should be maintained: block trains, shuttle trains, empty trains.
Как минимум необходимо сохранить следующие категории: маршрутные поезда, челночные поезда, порожние поезда;
Train accidents (per million train km)
Число аварий поездов (на млн. поездо-км)
all passenger transport trains 12 trains 9.8 min
все пассажирские поезда 12 поездов 9,8 мин.
Passenger trains: 1000 Dkr per train.
- пассажирские поезда: 1 000 датских крон за поезд;
First time in train.
Впервые в поезде.
Meeting bride in train.
- Встречаю невесту в поезде.
Hobos live in trains.
Бродяги живут в поездах.
Have you noticed the girl I came in train with?
- Девчонку, которая ехала со мной в поезде заметил?
You always jump on assholes in trains and beaches?
Ты набрасываешься на всех идиотов в поезде, на пляже?
To formally announce that Nikki's contrite and that disciplinary measures are in train.
...? Формально заявить о что Никки кающимся и что дисциплинарные меры в поезде.
They live in tall buildings, they walk on asphalt they ride around in trains under the ground.
Они живут в высотных зданиях, ходят по асфальту ездят в поездах под землёй.
There are pickpockets and gropers and gropers-in-training being shown the ropes by more seasoned gropers.
В поезде карманники и щипачи те же, в свою очередь, становятся жертвами более опытными щипачами
Because throughout many years some thoughtless morons under the leadership of other thoughtless morons put lavatories in trains in the vicinity of the wall, so that the desk is dipped towards the lavatory! And, if let go, it must fall down.
Потому что десятки лет одни безмозглые кретины под руководством других безмозглых кретинов размещают унитазы в поездах так близко к стене, что поднятая крышка клонится к унитазу и отпущенная, обязательно упадет.
The train began to move.
Поезд двинулся с места.
There is a train ticket in there too.
Там же вложен и билет на поезд.
Twelve minutes to my train.
– Через двенадцать минут мой поезд.
The train was getting slower and slower.
Поезд ехал все медленнее.
The train was gathering speed.
Поезд начал набирать скорость.
But there was only one Dementor on the train.
— Есть… особые приемы… Да и потом, в поезде был только один дементор.
“We need to see the train to know what direction to go in,”
— Теперь надо обнаружить поезд.
People stared more than ever on the train.
В поезде на них глазели еще больше, чем на улице.
Steam was billowing from the train;
Из паровоза повалил дым, и поезд тронулся.
Marge’s train gets in at ten.”
Поезд Мардж прибывает в десять часов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test