Translation for "in opposite direction" to russian
Translation examples
Many factors and processes lead in the opposite direction.
Многие факторы и процессы характеризуются противоположным направлением.
Yet the international community is moving in the opposite direction.
Тем не менее международное сообщество движется в противоположном направлении.
Repeat the above tests drifting in the opposite direction.
Вышеуказанные испытательные перемещения повторяются в противоположном направлении.
(b) Only in the direction indicated (passage in the opposite direction prohibited)
только в указанном направлении (проход в противоположном направлении запрещается)
5.1.1.2.4. Perform the same test in the opposite direction: t2
5.1.1.2.4 Провести аналогичное испытание в противоположном направлении: t2.
Yet current trends seem to be going in the opposite direction.
Тем не менее нынешние тенденции, как представляется, развиваются в противоположном направлении.
You know, like this and they move in opposite directions, you know?
Понимаешь, вот так, они двигаются в противоположных направлениях.
The ring has two barrels that will shoot beams of protons around in opposite directions.
У этого кольца есть два барреля, которые будут выстреливать пучками протонов в противоположных направлениях.
In physics, a couple is defined as a pair of forces equal in magnitude acting in opposite directions.
В физике "парой" называют две силы, равные по величине, но действующие в противоположных направлениях. Угу.
We either go forward or go in opposite directions because I don't like where we are now.
Или мы идём вперёд, или в противоположных направлениях, потому что мне не нравится то, где мы сейчас.
The Large Hadron Collider works by firing subatomic particles in opposite directions around a 16 mile tunnel.
Большой адронный коллайдер действует путем выстреливания субатомных частиц в противоположных направлениях по туннелю длиной в 16 миль.
I know that we've been moving in opposite directions, but today when I saw your reaction to that edict,
Я знаю, что мы движемся в противоположных направлениях, но когда я сегодня увидела твою реакцию на этот указ
Ron and Hermione were hurrying towards Harry, passing Scrimgeour going in the opposite direction;
А к Гарри спешили Рон с Гермионой, уже разминувшиеся с топавшим в противоположном направлении Скримджером.
Pulling out her wand, she hurried off in the opposite direction: it was now or never. “Harry—please!”
На бегу вынимая палочку, она помчалась в противоположном направлении, и Гарри понял: сейчас или никогда.
Their footsteps died away. Harry and Hermione waited a few moments to make sure they’d really gone, then started to run in the opposite direction.
Шаги скоро стихли. Гарри и Гермиона выждали на всякий случай несколько секунд и побежали в противоположном направлении.
“No!” Harry hissed. I know it’s here somewhere.” They passed the ghost of a tall witch gliding in the opposite direction, but saw no one else.
— Ни за что, — возмущенно прошипел Гарри, — я знаю, что комната где-то рядом. Они прошли мимо привидения высокой женщины, плывшего в противоположном направлении, и, к счастью, больше никого не встретили.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test