Translation for "in events" to russian
Translation examples
Event records (all events stored on the card)
Записи о событиях (все события, зарегистрированные на карточке)
Risk = (probability of event) x (severity of event).
Риск = (вероятность события) x (серьезность события).
- the 10 most recent events per type of event.
- 10 самых последних событий по типу события
Event records (All Events stored or on-going in the VU)
Записи о событиях (все события, зарегистрированные или регистрируемые БУ)
But he can't intervene in events.
Он не может вмешаться в события.
- And apparently, we're ready to destroy time itself by interfering in events that we've already participated in.
- И судя по всему, мы готовы уничтожить само время, вмешиваясь в события, в которых мы участвовали.
He would, for example, confuse one event with another;
Одно событие он смешивал, например, с другим;
The course of events had marched in the following order.
События эти следовали одно за другим в таком порядке:
It is much better for the writer, as a rule, to content himself with the bare statement of events;
Всего лучше иногда рассказчику ограничиваться простым изложением событий.
The event of that day determined the fate of the two rival republics.
События этого дня определили судьбу двух соперничавших республик.
Space-time: The four-dimensional space whose points are events.
Событие — точка в пространстве-времени, характеризуемая временем и местом.
I foresee that the future is pregnant with events, and that there is much that needs explanation. There is intrigue in the wind;
Согласен тоже, что будущность чревата событиями и что много неразъясненного; тут есть и интрига;
That those events have done so, however, cannot be doubted.
Однако не приходится сомневаться, что события оказали на эти страны такое действие.
In point of fact, he did attach marvellously little importance to the approaching event.
Впрочем, он и в самом деле почти не придавал никакого значения предстоящему событию;
And the Baron would interpret the events in the arena only one way—threat to himself.
События же на арене барон мог истолковать только совершенно однозначно – как угрозу себе.
Official events/side events
Официальные мероприятия/ параллельные мероприятия
Selected major event or events of the year
Основное отобранное мероприятие (или мероприятия) года
(iv) Special events: special events;
iv) специальные мероприятия: специальные мероприятия;
(iii) Special events: benefit event;
iii) специальные мероприятия: благотворительное мероприятие;
Special events, briefings, side events
Специальные мероприятия, брифинги, параллельные мероприятия
These events appear in the programme of events of the Conference.
Информация об этих мероприятиях приведена в программе мероприятий Конференции.
Details of these events, those of social events and relevant parallel events may be found in the journal on a daily basis.
Информация об этих мероприятиях, культурных мероприятиях и других параллельных мероприятиях будет ежедневно публиковаться в журнале.
After Special events delete special events
После фразы <<специальные мероприятия>> исключить фразу <<специальные мероприятия>>.
Programme of events, including possible informal events.
b) программа мероприятий, включая возможные неофициальные мероприятия.
As you know, we’ve got another big event to organize right after the World Cup.”
Ты же знаешь, нам поручена организация еще одного важного мероприятия сразу же после Чемпионата мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test