Similar context phrases
Translation examples
IF ON CLOTHING: Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
ПРИ ПОПАДАНИИ НА ОДЕЖДУ: немедленно промыть загрязненную одежду и кожу большим количеством воды, прежде чем снимать одежду.
6812.91 - Clothing, clothing accessories, footwear and headgear
6812.91 - одежда, аксессуары одежды, обувь и головные уборы
6. Women's clothes must not resemble men's clothes.
6. Одежда женщины должна отличаться от одежды мужчины.
such as a stock of clothes, household furniture, and the like.
таковы запасы одежды, домашней утвари и т. п.
"I've got a man in England who buys me clothes.
– У меня в Англии есть человек, который мне закупает одежду и белье.
Their clothes were mended as well as their bruises, their tempers and their hopes.
Им починили и вычистили одежду, расчесали и подстригли бороды;
Unlike Dobby, she had obviously not foraged for clothes.
В отличие от Добби, она, очевидно, не сама подбирала себе одежду.
The skins of the larger animals were the original materials of clothing.
Первоначальным материалом для одежды служили шкуры более крупных животных.
The passing of President Houphouët-Boigny of Côte d'Ivoire clothes Africa in mourning.
Смерть президента Кот-д'Ивуара г-на Феликса Уфуэ-Буаньи одела Африку в траур.
Despite the economic, commercial and financial embargo, the Cuban people in their hardship have sheltered, fed and clothed our young people.
Несмотря на экономическую, торговую и финансовую блокаду, кубинский народ дал кров, накормил и одел наших ребят.
Let us listen carefully: "For when I was hungry, you gave me food; when thirsty, you gave me drink; when I was a stranger you took me into your home, when naked you clothed me; when I was ill you came to my help, when in prison you visited me".
Давайте внимательно послушаем: <<Ибо алкал Я, и вы дали мне есть, жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня; был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне>>.
She put me in them new clothes again, and I couldn't do nothing but sweat and sweat, and feel all cramped up.
Опять она одела меня во все новое, так что я только и знал, что потел, и целый день ходил как связанный.
Harry got up on Sunday morning and dressed so inattentively that it was a while before he realized he was trying to pull his hat onto his foot instead of his sock. When he’d finally got all his clothes on the right parts of his body, he hurried off to find Hermione, locating her at the Gryffindor table in the Great Hall, where she was eating breakfast with Ginny.
ПЕРВОЕ ЗАДАНИЕ В воскресенье утром он одевался до странности рассеянно: пытался вместо носка натянуть на ногу шляпу. Наконец оделся, как надо, и поспешил искать Гермиону. Она вместе с Джинни завтракала в Большом зале. От запаха пищи Гарри стало мутить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test