Translation for "impracticably" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Parallel sessions during seminars were, however, considered impracticable and undesirable.
Однако проведение в ходе семинаров параллельных заседаний было сочтено непрактичным и нежелательным.
The neglect of reference to this essential element, in Australia's view, renders the proposed approach impracticable.
По мнению Австралии, отсутствие ссылки на этот важный элемент делает предложенный подход непрактичным.
Their intentions, when they purchased the ship, were impracticable, partly because of the substantial reductions of certain endangered fish stocks.
Их намерения, когда они приобретали судно, были непрактичными отчасти из-за значительных сокращений объема популяций некоторых исчезающих видов рыбы.
Other sources of predictable and sustainable funding must be explored, for the three options described in the report were unrealistic and impracticable.
Необходимо изыскивать другие источники предсказуемого и надежного финансирования, поскольку три варианта, предложенные в докладе, представляются нереалистичными и непрактичными.
Secretariat can request waiver for short duration missions where conditions are clearly impracticable and not cost effective.
Секретариат может испрашивать отсрочку выполнения этого требования для тех краткосрочных миссий, в которых предоставление упомянутых помещений является непрактичным и нецелесообразным с точки зрения затрат.
Grand ideas should make place for sober approaches, the importance of practical solutions should take priority over the impracticability of rigid ideologies.
Грандиозные идеи должны уступить место трезвым подходам, важность практических решений должна возобладать над непрактичностью твердых идеологий.
In addition to this, advertisements that attribute unfortunate qualities to one gender will be targeted; for example, the assertion that women are impracticable or men are unscrupulous.
Помимо этого, объектом данного закона станут рекламные объявления, в которых одному из полов присваиваются недостойные качества, например утверждения, что женщины непрактичны, а мужчины беспринципны.
Consequently, it appeared to several participants that it would be impracticable to implement a site-banking system for polymetallic sulphides and cobalt crusts in the same manner as for polymetallic nodules.
Следовательно, несколько участников сочли непрактичным применять к полиметаллическим сульфидам и кобальтовым коркам систему резервирования участков, как в случае с полиметаллическими конкрециями.
The interview system had worked reasonably well until the rapid increase in the number of overdue reports had made it impracticable.
Эта система встреч ранее являлась достаточно эффективной, однако после значительного увеличения числа стран, задерживающих представление докладов, она стала непрактичной с материальной точки зрения.
As recent experience has shown, peace-keeping without credible assurances of cooperation from all the parties concerned is undesirable and impracticable; it is unlikely to lead to success.
Как показывает недавний опыт, деятельность по поддержанию мира без надежных гарантий сотрудничества всех заинтересованных сторон нежелательна и непрактична; едва ли она приведет к успеху.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test