Translation for "importance-the" to russian
Importance-the
Translation examples
The issue of reducing the role and importance of nuclear weapons is particularly important.
Вопрос о снижении роли и значения ядерного оружия имеет особое значение.
14. While detail is important, accessibility is also important.
14. Подробность имеет важное значение, однако большое значение имеет и доступность.
The importance of censuses
Значение переписей
The importance of employment
Значение занятости
The importance of technology
С. Значение технологии
It was important, the jazz influence in bossa nova, but it shouldn't be too much.
Согласен, что влияние джаза на босса-нову имело большое значение, но его доля не должна быть слишком велика.
And no matter how important the mission is, no matter how much you believe in your cause, it feels like what it is-- a complete betrayal of someone's trust.
И не имеет значения, насколько важной является миссия неважно, насколько Вы убеждены в том, что Вы делаете Ваш поступок остается тем, чем он в действительности является - предательством чужого доверия.
But it is of small importance.
Впрочем, это не имеет значения!
What they were before they took the field is of little importance.
То, чем они занимались до начала войны, теперь имеет мало значения.
But every man then, says he, fancied himself of some importance;
В то время, рассказывает он, каждый приписывал себе некоторое значение;
I am sure that Voldemort considered it of stupendous importance.
уверен, Волан-де-Морт придавал ему огромное значение.
Again she felt a sense of oppression at the importance of water on Arrakis.
Снова огромное значение воды на Арракисе вызвало в ней чувство подавленности.
But the importance of some of Dumbledore’s achievements cannot, I venture, be denied.
Но все же, решаюсь заметить я, значение некоторых достижений Дамблдора отрицать невозможно.
In point of fact, he did attach marvellously little importance to the approaching event.
Впрочем, он и в самом деле почти не придавал никакого значения предстоящему событию;
Whether the tax was to be advanced by the inhabitant, or by the owner of the ground, would be of little importance.
Мало будет иметь значения, кто непосредственно уплачивает налог — наниматель или владелец участка.
You place too much importance, and you always have done, on the so called purity of blood!
Вы придаете — и всегда придавали — слишком большое значение так называемой чистоте крови!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test