Translation examples
The importance of fidelity...
О важности верности..
What's so important?
С чего такая важность?
- Oh, that's important.
- Ох, дело первой важности.
Don't you realize it's important?
Документы такой важности!
The import of discretion, Inspector.
Важность благоразумия, инспектор.
-Kind of an important one.
- Первая по важности.
The great importance of this subject must justify the length of the digression.
Важность этого вопроса должна оправдать размеры нашего отступления.
Having listened to Sonya with an air of importance, Katerina Ivanovna, with the same importance, inquired after Pyotr Petrovich's health.
Выслушав важно Соню, Катерина Ивановна с той же важностию осведомилась: как здоровье Петра Петровича?
To nobody’s surprise, Professor Sprout started their lesson by lecturing them about the importance of O.W.L.s.
Профессор Стебль начала урок, конечно же, с наставлений по поводу важности СОВ.
The Ministry of Magic has always considered the education of young witches and wizards to be of vital importance.
— Министерство магии неизменно считало обучение юных волшебников и волшебниц делом чрезвычайной важности.
The choice of servants is of no little importance to a prince, and they are good or not according to the discrimination of the prince.
Немалую важность имеет для государя выбор советников, а каковы они будут, хороши или плохи, — зависит от благоразумия государей.
The presence of the Reverend Mother Gaius Helen Mohiam, the Emperor's Truthsayer, betrayed the importance of this audience.
Само присутствие Преподобной Матери Гайи-Елены Мохийям, Правдовидицы Императора, говорило о важности этой аудиенции.
Professor Flitwick and Professor McGonagall both spent the first fifteen minutes of their lessons lecturing the class on the importance of O.W.L.s.
И профессор Флитвик, и профессор Макгонагалл первые пятнадцать минут урока говорили о важности СОВ.
He tried to sound casual, as though this was a throwaway comment of no real importance, but he was not sure he had achieved the right effect;
Гарри постарался произнести это небрежным тоном, как брошенное вскользь замечание, не имеющее настоящей важности, но не был уверен, что ему это удалось.
“Well,” she said uncertainly, “I don’t know. It would be like Malfoy to make himself seem more important than he is… but that’s a big lie to tell…”
— Ну-у — неуверенно протянула она, — не знаю… Вообще-то похоже на Малфоя, пытаться придать себе больше важности, чем есть на самом деле… Но выдумать такое…
A revolution of the greatest importance to the public happiness was in this manner brought about by two different orders of people who had not the least intention to serve the public.
Таким образом, революция величайшей важности для общественного блага была совершена двумя различными классами людей, которые не имели ни малейшего намерения служить обществу.
The issue of reducing the role and importance of nuclear weapons is particularly important.
Вопрос о снижении роли и значения ядерного оружия имеет особое значение.
The importance of censuses
Значение переписей
The importance of employment
Значение занятости
The importance of technology
С. Значение технологии
Names of importance, of great importance.
Название имеет значение, большое значение
It's not important.
Не имеет значения
Proceed. Upmost importance.
"Продолжать." "Первостепенное значение."
But it is of small importance.
Впрочем, это не имеет значения!
There was no importance to what I was doing, but ultimately there was.
Значения то, чем я занимался, не имело решительно никакого — значение оно обрело потом.
What they were before they took the field is of little importance.
То, чем они занимались до начала войны, теперь имеет мало значения.
But every man then, says he, fancied himself of some importance;
В то время, рассказывает он, каждый приписывал себе некоторое значение;
I am sure that Voldemort considered it of stupendous importance.
уверен, Волан-де-Морт придавал ему огромное значение.
Again she felt a sense of oppression at the importance of water on Arrakis.
Снова огромное значение воды на Арракисе вызвало в ней чувство подавленности.
But the importance of some of Dumbledore’s achievements cannot, I venture, be denied.
Но все же, решаюсь заметить я, значение некоторых достижений Дамблдора отрицать невозможно.
In point of fact, he did attach marvellously little importance to the approaching event.
Впрочем, он и в самом деле почти не придавал никакого значения предстоящему событию;
Whether the tax was to be advanced by the inhabitant, or by the owner of the ground, would be of little importance.
Мало будет иметь значения, кто непосредственно уплачивает налог — наниматель или владелец участка.
You place too much importance, and you always have done, on the so called purity of blood!
Вы придаете — и всегда придавали — слишком большое значение так называемой чистоте крови!
The progress in this area is important.
В этой области достигнуты значительные успехи.
This marks important progress.
Это -- свидетельство значительного прогресса.
(a) Important reductions in unemployment figures;
а) значительное сокращение уровня безработицы;
They are particularly important in religion.
Он является особенно значительным в религиозной сфере.
Important external benefits do not exist.
Значительных внешних выгод не существует.
This resulted in important savings in resources.
Это привело к значительной экономии ресурсов.
It had an important international dimension.
Для нее в значительной степени характерно международное измерение.
That would be very important for the success of those missions.
От этого в значительной мере зависит их успех.
Briefcase looked important.
Портфель выглядел значительно.
It's very important.
Это- значительный кредит.
I mean somebody important.
В смысле, это значительный персонаж ?
There are many important sites.
В нём много значительных мест.
Nothing important or serious. as our relationship.
Ничего серьезного и значительного.
It makes me feel important.
От этого я чувствую себя значительной.
Something important, dangerous, I went to fight.
Это было значительно и опасно.
Much more important things have disappeared.
Вещи, значительно более важные, исчезли бесследно...
Matthew beeman won't seem so important.
Мэттью Биман не будет таким значительным.
But there were other far more important indications that they virtually ignored:
Но Бене Гессерит проигнорировал это предупреждение, как и другие, куда более значительные признаки:
One could see that the carriage belonged to a wealthy and important owner, who was awaiting its arrival somewhere;
Видно было, что экипаж принадлежал богатому и значительному владельцу, ожидавшему где-нибудь его прибытия;
he was also a voice, and an important one, in many rich public companies of various descriptions;
Ныне он участвовал и имел весьма значительный голос в некоторых солидных акционерных компаниях.
And although I tried to keep my trap shut, when you get into a situation like that, where you’re sitting around a table with all these “important people” discussing these “important problems,” you can’t keep your mouth shut, even if you know nothing whatsoever!
Я, конечно, старался держать рот на замке, но когда человек попадает в такого рода ситуацию, — сидит за круглым столом со «значительными людьми», обсуждающими «значительные проблемы», — он просто не может смолчать, даже если ничего из сказанного не понимает!
For though you are not of important aspect, my experience nevertheless distinguishes in you an educated man, and one unaccustomed to drink.
Ибо хотя вы и не в значительном виде, но опытность моя отличает в вас человека образованного и к напитку непривычного.
He has been occupied for a long time with various suits and litigations, and won an important case just the other day.
Он давно уже занимается хождением по разным искам и тяжбам и на днях только что выиграл одну значительную тяжбу.
Mistakes with regard to this sometimes ruin the custom-house officer, and frequently occasion much trouble, expense, and vexation to the importer.
Ошибки в этом отношении иногда разоряют таможенного чиновника и часто причиняют значительные затруднения, издержки и хлопоты импортеру.
You've gone from being a self-important egotist to a self-deluded madman.
Из заносчивого индивидуалиста ты стал заблуждающимся безумцем.
What kind of a place have we found ourselves in, atwood, where the life of a U.S. Marshal can be snuffed out at the whim of an arrogant, pompous, self-important toad?
Что это такое за место мы себе нашли, Этвуд, где жизнь федерального маршала можно отнять по прихоти высокомерной, помпезной, заносчивой жабы?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test