Translation for "immigration country" to russian
Translation examples
In this connection, counsel contends that the State party ignores that the Netherlands is to be considered an immigration country.
В этой связи адвокат заявляет, что государство-участник не принимает во внимание тот факт, что Нидерланды должны рассматриваться как страна иммиграции.
Some traditional immigration countries have not pursued non-citizen voting in part because they encourage immigrants to naturalize.
Некоторые традиционные страны иммиграции не придерживаются практики голосования неграждан отчасти потому, что они побуждают иммигрантов к натурализации.
The proportion of legal immigrants who are women is particularly high in the traditional immigration countries (Australia, Canada and the United States).
Доля законных иммигрантов -- женщин особенно высока в традиционных странах иммиграции (Австралия, Канада и Соединенные Штаты).
The world's three biggest immigration countries are in the ECE region (United States, Russia Federation and Germany).
Так, три крупнейших в мире страны иммиграции (Соединенные Штаты Америки, Российская Федерация и Германия) находятся именно в регионе ЕЭК ООН.
However, in the new immigration countries of Southern Europe, international migrants tend to be more educated than their native counterparts.
Что же касается новых стран иммиграции в Южной Европе, то международные мигранты, как правило, имеют более высокий уровень образования, чем представители коренного населения.
271. In the traditional immigration countries, the foreign born/foreign national population accounts for upwards of 10 per cent of the total population.
271. В традиционных странах иммиграции на долю лиц иностранного происхождения/иностранных граждан приходится до 10 процентов всей численности населения.
Admission rules often restrict family reunification for asylum-seekers and those granted temporary protection, even in traditional immigration countries.
Правила въезда, действующие даже в традиционных странах иммиграции, часто ограничивают возможности воссоединения семей для лиц, ищущих убежище, и других лиц, получивших временную защиту.
The traditional immigration countries, Australia, Canada and the United States, also have mechanisms for direct admission of foreign workers for permanent settlement.
В традиционных странах иммиграции, например, в Австралии, Канаде и Соединенных Штатах Америки, также действуют механизмы прямой выдачи разрешения на постоянное проживание иностранным работникам.
However, in many countries, particularly immigration countries, information on irregular migrants is strongly needed, for instance to formulate policies on immigration and integration.
Вместе с тем во многих странах, в особенности в странах иммиграции, настоятельно требуется располагать информацией о незаконных мигрантах, например, с целью разработки политики в области иммиграции и интеграции.
The concept notes that Liechtenstein has developed into an immigration country since 1960 and that, as a country and business location, it currently relies and in future will rely on migration.
В данной концепции отмечается, что начиная с 1960-х годов Лихтенштейн превратился в страну иммиграции и что как страна и как место размещения коммерческих предприятий он уже зависит и будет в будущем зависеть от миграции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test