Translation examples
I WOULD RECOMMEND THE CRESSMAN CONUNDRUM.
- Я бы посоветовал метод Крешмана.
I would recommend the shrimp creole.
Я бы посоветовал креветки по-креольски.
I would recommend another psychiatrist for couples.
Для этого я бы посоветовал вам другого психиатра.
And look... I would recommend doing this now before developing arthritis.
И... я бы посоветовал сделать это сейчас, до развития артрита.
It's not what I would recommend, but I have to respect his wishes.
Это не то, что я бы посоветовала, но я должна уважать его волю.
Well, in that case I would recommend the pumpkin pancakes with a side of lingcod.
В таком случае я бы посоветовала тыквенные блинчики начинённые филе зубатого трепуга.
The West Nile Coolatta is very popular, but I would recommend "The sex trafficking on the beach" or "The tsunami slide."
Кулатта "Западный Нил" очень популярна. но я бы посоветовал "Торговлю наложницами на пляже" или "Верхом на цунами".
In view of the hatred felt for the Duchesse de Polignac thought to be the queen's favorite I would recommend that she leave for the Swiss border.
Принимая во внимание ненависти к герцогине де Полиньяк которую считают фавориткой королевы я бы посоветовал ей отправиться на швейцарскую границу.
I would recommend him as an attorney.
Я бы порекомендовала его клиенту как адвоката.
- I would recommend the town archivist. - Okay.
Я бы порекомендовала вам городского архивариуса – Спасибо.
I would recommend us being alone now, Daisy.
Я бы порекомендовала оставить нас одних, Дейзи.
Though I would recommend avoiding her for a while.
Хотя я бы порекомендовал избегать ее некоторое время.
But I would recommend you keep your hands clean.
Но я бы порекомендовал вам, сохранить ваши руки чистыми.
I would recommend buying air time during Love of Life.
Я бы порекомендовал купить эфирное время в течение "Люблю жизнь".
In your case, I would recommend the jasmine or the potpourri.
В вашем случае я бы порекомендовал жасмин или ароматическую смесь.
I would recommend you suspend his license to carry firearms.
Я бы порекомендовал вам приостановить его лицензию на ношение огнестрельного оружия.
If I may, I would recommend Commander Spock to... Replace me as a Captain of the Enterprise.
Если позволите, я бы порекомендовал коммандера Спока на должность капитана Энтерпрайз.
In that case, I would recommend Miss Stonem's immediate suspension whilst her portfolio and records are prepared for the FSA.
В таком случае, я бы порекомендовал немедленное отстранение Мисс Стонем пока ее портфолио и отчетность готовятся для FSA
I would recommend its introduction in the country which the distinguished Ambassador represents.
И я бы рекомендовал внедрить его в стране, которую представляет уважаемый посол.
I would recommend temporary commitment.
Я бы рекомендовал временную готовность.
Plus, I would recommend hiring a qualified caretaker.
Я бы рекомендовал вам нанять квалифицированную сиделку.
I would recommend either a 9 millimeter or a .45.
Я бы рекомендовал девятимиллиметровый, либо 45-го.
- I would recommend his lordship the Earl of Essex.
Но кем? Я бы рекомендовал, Ваше Величество, его светлость графа Эссекса.
I would recommend a quiet, peaceful spot in the country.
Я бы рекомендовал вам отдых в тихом и спокойном месте за городом.
I would recommend that we put the unit back in operation and I et it fail.
Я бы рекомендовал снова включить блок и проследить сбой.
Ordinarily, under these circumstances, I would recommend a large well-armed landing party.
Как обычно, при данных обстоятельствах я бы рекомендовал хорошо вооруженный десантный отряд.
Well,I would recommend that you get two adjustments a week and ultrasound massage therapy.
Ну, я бы рекомендовал пару коррекционных занятий в неделю и ультразвуковой массаж.
There's no way I could possibly explain it to you, but I would recommend that you run, now.
Не думаю, что я смогу вам это объяснить, но я бы рекомендовал вам бежать и побыстрее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test