Translation for "i lie awake" to russian
Translation examples
I lie awake with... a hammer under my pillow because I'm afraid of what he's gonna do to me.
Я лежу без сна, с молотком под подушкой, потому что я боюсь того, что он может сделать со мной.
Some evenings I, I lie awake, thinking what might have become of me if you hadn't found me that night sunny abandoned you.
Иногда я лежу без сна и думаю, что бы со мной было, не найди ты меня в ту ночь, когда САнни тебя бросил.
Because I lie awake at night and I think of all the ugly things that have crossed my desk that day, and I know, I know in my bones, this is not a world I want to bring children into.
Потому что каждую ночь я лежу без сна, вспоминаю все те ужасы, о которых узнала на работе, и я не могу, понимаешь - не могу принести в этот мир ребенка. Не могу.
If that's true, why do I lie awake worrying about my clients?
Если это так, почему я не сплю, переживая за своих клиентов?
I lie awake every night thinking maybe I started something I shouldn't have.
Я не сплю ночами, думая, что начала то, что не следовало.
Late at night, I lie awake... and I struggle with the path I have chosen.
По ночам я не сплю: думаю о пути, который избрал.
I lie awake all night staring at the canopy thinking about how they died.
Ночами я не сплю, а лишь гляжу в потолок, думая о том, как они умерли.
I lie awake all night, worrying about the performance, worrying about the script, about our financial situation.
Я не сплю ночами, переживаю из-за постановки, беспокоюсь о сценарии, о нашем финансовом положении.
My wife was wearing it the night she was shot, and I lie awake at night at 4:00 in the fucking morning, and I blame myself for her death.
Оно было на моей жене в ночь, когда её застрелили. И... Я не сплю по ночам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test