Translation examples
Metabolic disorders were present more frequently in 1994 than in 1989: in acidosis (146 per cent), hypoglycaemia (186 per cent) and dehydration (37 per cent).
В 1994 году по сравнению с 1989 годом более часто наблюдались случаи нарушения обмена веществ: ацидоз (146 процентов), гипогликемия (186 процентов) и дегидратация (37 процентов).
- Reduce child mortality: neonatal mortality will be further reduced by means of measures such as monitoring of pregnancy, assisted childbirth and treatment of neonatal hypoglycaemia, hypothermia, asphyxia and infections.
:: снизить младенческую смертность: снижение уровня неонатальной смертности будет достигнуто не только путем наблюдения за ходом беременности и оказания помощи при родах, но и путем борьбы с гипогликемией, гипотермией, асфиксией и инфекционными болезнями новорожденных.
It also emerges from the 1994 report of Amnesty International that after the death in March 1992 of Gbéa Orou Sianni following his detention by the Ségbana gendarmerie, investigations were conducted to determine whether he died as a result of torture. The authorities were satisfied by a medical report which concluded that his death was due to acute hypoglycaemia, although they did not clarify whether that medical condition was the result of torture (see Amnesty International, Report 1994, p. 73).
Кроме того, из доклада "Международной амнистии" за 1994 год следует, что после смерти в марте 1992 года некоего Гбеа Ору Сианви, который до этого содержался под стражей в бригаде жандармерии Сегбаны, было начато следствие для выяснения вопроса о том, явилось ли причиной его смерти применение пыток; однако, как сообщалось, власти были удовлетворены медицинским заключением, в котором указывалось, что причиной смерти послужила острая гипогликемия, но при этом не уточнялось, была ли данная патология вызвана применением пыток (см. "Международная амнистия", доклад за 1994 год, стр. 75 оригинала).
Why? It's not hypoglycaemia!
У меня что, гипогликемия?
It might only have been half an hour, but that was long enough for Molly Keenan to die of hypoglycaemia.
Может, и прошло всего полчаса, но этого было достаточно, чтобы Молли Кинан умерла от гипогликемии.
Now, we don't fully understand the mechanism whereby hypoglycaemia brings on death, but the latest thinking is a fall in glucose levels causes a massive release of adrenaline, which triggers an electrical disturbance in the heart.
Нам не до конца понятен механизм, по которому гипогликемия вызывает смерть, но свежее мнение таково, что падение уровня сахара вызывает резкий выплеск адреналина, что вызывает электрическое возмущение в сердце.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test