Translation for "hooking into" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Any lady got her grappling hooks into you yet, Reggie, my lad?
Какая-нибудь дама уже зацепила тебя абордажными крюками, Реджи, дружище?
But it has, as a new friend told me it might... Got its hooks into me.
Но как сказал мой новый друг: "Это может... тебя зацепить".
The boat is sure to be tied up, even if we could hook it, which I doubt.
Ладья наверняка привязана, даже если мы сможем зацепить ее, в чем я сомневаюсь.
All they could see now was one of Ron’s legs, which he had hooked around a root in an effort to stop the dog from pulling him farther underground—but a horrible crack cut the air like a gunshot; Ron’s leg had broken, and a moment later, his foot vanished from sight. “Harry—we’ve got to go for help—” Hermione gasped; she was bleeding too;
Теперь на поверхности осталась только нога Рона, которой он зацепился за корень, сопротивляясь собаке, тащившей его в подземелье. Словно выстрел прозвучал жуткий треск — нога сломалась и в ту же секунду пропала из виду. — Гарри! — воскликнула Гермиона. Мантия ее была в крови — ива рассекла ей плечо. — Бежим за помощью! — Нет!
Loose sheets allow the hook to be unfastened and refastened without visible trace.
Ненатянутые брезентовые части могут легко отстегиваться и затем повторно закрепляться без оставления видимых следов.
There can be 20,000 hooks on a single longline, which can be up to 100 kilometres in length.67
На одном из ярусов, длина которых достигает 100 километров, может закрепляться 20 000 крючков67.
Thus, paragraph 3 (a) said that the time of receipt of goods, while negotiable, must not be subsequent to the beginning of loading -- in other words, the moment when the goods had been hooked on to the tackle -- and that the time of delivery could not be stipulated to be prior to the completion of unloading.
Следовательно, в подпункте a) пункта 3 указывается, что момент получения груза, хотя это и может составить предмет переговоров, не должен следовать после начала погрузки, другими словами, момент, когда груз закрепляется на причале, и момент сдачи не могут предусматриваться как предшествующие завершению разгрузки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test