Translation for "homes is" to russian
Translation examples
Park homes are mobile homes used for residential purposes.
Мобильные дома - это передвижные дома, используемые для проживания.
The Human Rights Unit intends to renegotiate the return of members of the community to their homes, a situation now further complicated as their homes are illegally occupied.
Группа по правам человека намерена возобновить переговоры о возвращении членов общины, однако в настоящее время ситуация осложняется тем, что дома этих лиц незаконно захватывают другие жители.
Home care is a social care service provided by local governments that enables persons with limited ability to take care of themselves to stay at their home and in the daily routine they are used to.
399. Уход на дому - это форма социального ухода, предоставляемая местными органами самоуправления лицам с ограниченными возможностями, с тем чтобы они могли обслуживать себя на дому или вести привычный образ жизни.
Home - is good.
Домой, - это хорошо.
Home... is the heart.
Дом - это сердце.
Home is a privilege.
Дом - это привилегия.
- And then home is...
- А дальше дом - это...
(Segerman) Home is acceptance.
(Сегермен) Дом это приятие.
"home" is tony's apartment.
"Дом" - это квартира Тони.
home is an army of...
Дом-это армия...
A home is for real.
Дом - это по-настоящему.
Hospitals, convalescent homes, establishments for the disabled, psychiatric institutions, old people's homes and nursing homes;
(2.0) Больницы, санатории, дома инвалидов, психиатрические лечебницы, дома престарелых и дома ребенка;
Welcome to your home, the home of the world's peoples.
Добро пожаловать в Ваш дом, дом народов мира.
microclimate of premises (in-house air at home and accidents at home);
- микроклимат помещений (воздух дома и аварии дома);
They also deliver services to residential homes and retirement homes.
Они действуют как в общежитиях квартирного типа и домах престарелых, так и на дому.
(c) Children's homes, including homes for small children;
c) детские дома, включая дома для малолетних детей;
At least I have food in the house. All you have at home is drinkable yogurt.
У меня в доме есть хоть какая-то еда, а у тебя только питьевой йогурт.
The fact that I have Rohypnol in my home is coincidental, as it is an old prescription, obtained abroad, to help me sleep when I travel.
То, что у меня дома есть Рогипнол - чистое совпадение. куплен по старому рецепту, выписанному за границей, помогает мне заснуть в поездках.
He wanted to be stopped, to be dragged back, to be sent back home… But he was home.
Ему хотелось, чтобы его остановили, потащили прочь, отослали домой… Но он и так дома.
“Sure enough, he's not home!
Так и есть, нет дома!
That means one of them is home.
Значит, кто-нибудь из них дома.
No, she would go home.
— Нет, она спешила домой.
Sofya Semyonovna is not at home;
Софьи Семеновны дома нет;
Make yourselves at home!
Заходите и будьте как дома!
You are going home?
– Вы хотите зайти домой?
Is Parfen Semionovitch at home?
– Парфен Семенович дома?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test