Translation for "homes and offices" to russian
Homes and offices
Translation examples
Further reports indicate that her home and office were broken into.
Также сообщалось о взломе дверей в ее доме и офисе.
His home and office were reportedly subsequently searched by the police.
Позднее, как сообщается, полиция провела обыск в его доме и офисе.
It had not allowed the people whose homes and offices were being raided to be present.
Во время этих рейдов ФБР не разрешило присутствовать тем, на чьи дома и офисы был совершен налет.
The police also raided the home and office of Mr. Puracal without a valid search warrant.
Кроме того, обыск дома и офиса задержанного также был произведен сотрудниками полиции без наличия соответствующего ордера.
74. In February 2006, the FBI had raided the homes and offices of six pro-independence activists.
74. В феврале 2006 года ФБР провело рейд по домам и офисам шести активистов борьбы за независимость.
Now, together, we must make it our common task to move the discussions forward, out of the conference rooms and into the world's homes, schools, offices and lives.
Сейчас мы должны совместно сделать все для того, чтобы наши дискуссии вышли за пределы зала конференций -- туда, в мир домов, школ, офисов, в мир, где живут люди.
For the home and office of harrison tisdale.
На дом и офис Харисона Тисдейла.
Detroit Police searched his home and office.
Полиция Детройта обыскала его дом и офис.
Swept his home and office for bugs once a week.
Проверял его дом и офис на жучки раз в неделю.
You think you can make a case by then? We're searching his home and office, seizing his files and computers.
- Мы обыщем его дом и офис, проверим его компьютеры и документацию.
So, we're just, you know, serving warrants at your home and office right now.
На вас зарегестрирован девятимиллиметровый "Глок", так? Так что, мы сейчас же проведём обыски в вашем доме и офисе.
I was hoping you'd get the paperwork started on getting wire taps on Nighthorse's home and office.
Я надеялся, что ты начнешь работу с документами с записей прослушки дома и офиса Найтхорса.
I need a complete background check, a full surveillance at both home and office, a list of all property holdings, past and present.
Мне нужна полная проверка, полное наблюдение над домом и офисом, список всей собственности, сейчас и в прошлом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test