Translation for "hobbes" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Thomas Hobbes called the resulting central power Leviathan.
Томас Гоббс назвал сложившуюся в результате этого центральную власть Левиафаном.
The Political philosopher Thomas Hobbes stated that "the right of possession is called Dominion".
Политический философ Томас Гоббс заявил, что <<право владения именуется доминионом>>.
We will never forget the nightmare of “man who is a wolf to man” described with insight in the “state of nature” of the Leviathan of Thomas Hobbes.
Мы никогда не забудем кошмара идеи "человек человеку волк", характеризуемой как "естественное состояние" Левиафана Томаса Гоббса.
In 1790, the writer John Lawrence noted that the lack of recognition of the rights of animals, jus animalium, was a fundamental human defect, and he called for full recognition of this concept, while for Thomas Hobbes, man, in the state of nature, sought self-preservation at all costs, as his "right of nature".
В 1790 году писатель Джон Лоуренс отмечал, что отрицание прав животных -- jus animalium -- является глубоким заблуждением человека и призвал полностью признать их права, в то же время Томас Гоббс указал на то, что в природе человек стремится к самосохранению любой ценой, расценивая это как свое <<естественное право>>.
Pursuant to the principles of the humanistic and environmentally friendly republic we have established in Madagascar, about which our President spoke at length at his inauguration before the supreme court, our Government's major concern, with a view to reconciling individuals with their brethren — for, according to Hobbes in his De Cive, “Man to Man is an arrant Wolfe”, “homo homini lupus,” and, according to Jean-Jacques Rousseau in Du Contrat social, man is born good but society corrupts him — and with their environment, is the eradication of poverty.
В соответствии с принципами гуманистической и проводящей экологически благоприятную политику республики, которую мы создали на Мадагаскаре и о которой наш президент подробно говорил в своей речи в верховном суде при вступлении в должность, основная забота нашего правительства, целью которого является примирение людей с себе подобными и с окружающей средой, - это ликвидация нищеты, потому что согласно Гоббсу ("О гражданине"), "Человек человеку волк" ("homo homini lupusest"), а согласно Жан-Жаку Руссо ("Об общественном договоре"), человек рождается для добра, а общество развращает его.
Hobbes, Locke, Rousseau:
Гоббс, Лок, Руссо:
Hobbs will find you.
Гоббс вас найдет.
Hobbes, Locke, Rousseau, Kant.
Гоббс, Локк, Руссо, Кант.
- Give him a chance, Hobbes.
- Дайте ему шанс, Гоббс.
Hobbes can make the shot.
Гоббс может сделать выстрел.
Hobbes was fond of his dram
Гоббс нежно любил глоточек,
Molly Hobbs, you're gonna be all right.
Молли Гоббс у вас все будет хорошо.
- ooh, we can use this hobbes quote.
- Оо, мы можем использовать эту цитату Гоббса.
Mrs. Hobbs, this isn't gonna be easy, but...
Имссис Гоббс, это может быть нелегко, но...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test