Translation examples
There were many NGO reports of kidnapping and hostage-taking, which had historical antecedents in Yemen.
17. Многие НПО сообщают о случаях похищения людей и взятия заложников, имеющих исторические предпосылки в Йемене.
The historical antecedents and the complementarities are a strong basis for cooperation and advocate for further involvement of the UNECE in the economic and environmental dimension of security.
8. Исторические предпосылки и взаимодополняемость являются прочной основой для сотрудничества и важным аргументом для дальнейшего вовлечения ЕЭК ООН в экономическое и экологическое измерение безопасности.
26. While the economic and social situation has improved recently, any attempt to address the human rights situation in the Democratic People's Republic of Korea should be acutely aware of the traumatic developments facing the country since the mid-1990s, at times linked with internal factors, at times linked with external factors, and not forgetting the historical antecedents and consequences and unresolved issues facing the Korean peninsula.
26. Несмотря на произошедшее за последнее время улучшение социально-экономического положения, при любой попытке разобраться в положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике следует четко представлять те сложнейшие обстоятельства, с которыми сталкивается страна начиная с 1990-х годов, в одних случаях связанные с внутренними, а в других - с внешними факторами, не забывая при этом исторические предпосылки и последствия, а также нерешенные проблемы Корейского полуострова.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test