Translation examples
Public schools may teach religion for its historical or literary qualities, but may never preach it as such.
Государственные школы могут преподавать религию в силу ее исторических или литературных достоинств, однако ни при каких обстоятельствах они не могут проповедовать религию в качестве таковой.
"14. (1) Where the Minister is satisfied that an association is about to be incorporated as a limited liability company for the purpose of promoting objects that are religious, charitable, educational, scientific, historical, fraternal, literary, sporting, artistic or athletic, and that the profits (if any) and other income are to be applied to the promotion of those objects, or that there is a prohibition of any dividend or refund of contribution to its members, the Minister may by licence authorize that the association be incorporated without the word "Limited" in its name.
<<14. (1) Если министр убежден в том, что объединение инкорпорируется в качестве компании с ограниченной ответственностью для реализации целей религиозного, благотворительного, просветительского, научного, исторического, общинного, литературного, спортивного или творческого характера и что прибыль (если таковая имеется) и другие поступления будут использоваться именно в этих целях или же, если министр убежден в том, что существует запрет на выплату каких-либо дивидендов или возмещение взносов его членам, он может посредством выдачи лицензии разрешить инкорпорации объединение без слова "Limited" в его названии;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test