Translation for "his teammates" to russian
Translation examples
The television spots, which featured Olympic Gold Medallist Carl Lewis and several of his teammates, were distributed world wide.
По всему миру распространялись телевизионные программы, в которых принимали участие олимпийский чемпион Карл Льюис и несколько его товарищей по команде.
But his teammate is on the top step.
Но первую ступеньку занимает его товарищ по команде.
I'm guessing some of his teammates think he's an easy target.
Я предполагаю, что некоторые из его товарищей по команде думают, что он легкая мишень.
None of his teammates came to the poor guy's birthday party, Sonny.
Ни один из его товарищей по команде не пришел на день рождение этого бедного парня, Сонни.
With his teammate in the battle for the championship Moreno decided to stick his nose into this fight.
Не смотря на то, что его товарищь по команде бьётся за чемпионский титул, Марено рашает сам ввязаться в бой.
All right, well, where we'll return, Terrell Owens will discuss which one of his teammates he finds to be the most attractive.
Ладно, после небольшого перерыва мы обсудим кто из его товарищей по команде кажется Террену Оуэнсу самым симпатичным.
Adam said that you pulled him off the soccer team... you know, kind of put on a big show in front of all his teammates.
Адам сказал, ты забрала его из футбольной команды... ну знаешь, устроила что-то вроде большого представления перед его товарищами по команде.
While we know that Justin Wade was a reluctant spiritual warrior, Heather, his teammate, was unhappy with his unwillingness to walk the fire.
Как мы знаем, Джастин Уэйд был воином духа по принуждению, а Хезер, его товарищ по команде, была недовольна его нежеланием ходить по огню.
I see a man who's worked hard to get the fans to love him, his teammates to believe in him, a woman to care about him.
Я вижу человека, который много трудился, чтобы болельщики любили его, чтобы его товарищи по команде верили в него, чтобы женщина была готова заботиться о нем.
And I think, to be safe, this young man’s twin ought to be stopped, too—if his teammates had not restrained him, I feel sure he would have attacked young Mr. Malfoy as well.
И, полагаю, для надежности, близнецу этого молодого человека тоже следует запретить. Уверена, если бы товарищи по команде не удержали его, он тоже напал бы на мистера Малфоя.
Within five minutes Harry was soaked to his skin and frozen, hardly able to see his teammates, let alone the tiny Snitch. He flew backward and forward across the field past blurred red and yellow shapes, with no idea of what was happening in the rest of the game.
Через пять минут он уже продрог до костей и вымок — нитки сухой нет, товарищей по команде не различишь, а снитча и подавно не видно. Гарри носился туда-сюда, мимо мелькали красные и желтые пятна.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test