Translation examples
81. Access for high-density urban communities.
81. Доступ в общинах с высокой плотностью населения.
Addressing the problems of house overcrowding and high densities;
а) решения проблем перенаселенности в домах и высокой плотности заселения;
Certainly, this is also because of the high density of the population.
Конечно же, одним из моментов, способствующих этому, является высокая плотность населения.
Special training for drivers transporting high-density liquids.
- специальная подготовка водителей в случае перевозки жидкостей с высокой плотностью.
(B) Development of new neighbourhoods using high-density construction
B) Развитие новых районов с высокой плотностью застройки
Contiguity for high-density clusters does not include the diagonal (i.e. cells with only the corners touching) and gaps in the cluster are filled (i.e. cells surrounded by high-density cells).
Непрерывность кластеров с высокой плотностью населения не включает в себя диагональ (т.е. квадраты только с соприкасающимися углами), и пробелы в поселении заполняются (т.е. квадраты, окруженные квадратами с высокой плотностью населения).
- last sentence delete "high density, high mass";
- В последнем предложении исключить слова "с высокой плотностью и высокой молекулярной массой".
In the last paragraph, delete "high density, high molecular mass".
В последнем абзаце исключить "с высокой плотностью и высокой молекулярной массой".
Definitely a solid high-density object.
Это определенно твердый объект с высокой плотностью.
It becomes repulsive at these high densities.
При настолько высоких плотностях она станет отталкивающей.
The Original Series on a high-density flash drive.
Оригинальные Серии на флэшке высокой плотности.
NOPD found traces of high-density nylon rope on the roof.
Полиция нашла на крыше следы нейлоновой верёвки высокой плотности.
It's high-density Kevlar, now... who the hell are you?
Это кевлар высокой плотности... а теперь, кто ты, черт возьми?
For the windows, dual-layer, high-density plexiglas is your best bet.
В части окон - двухслойный, плексиглас высокой плотности - отменный выбор.
The ship's hull seems to have a high density level or is cloaked against sensor probes.
Корпус того корабля имеет высокую плотность и непроницаем для сенсоров.
I believe that high intelligence is correlated to a high density of neurons in the brain.
Я считаю, что высокий интеллект прямо зависит от высокой плотности нейронов в головном мозге.
There are tinder-dry conditions out there, warm temperatures, low rainfall, high-density housing in a natural habitat, santa ana winds.
Кругом засуха, высокая температура, мало осадков, высокая плотность домов с натуральным хозяйством, ветер Санта-Ана.
High density, overcrowding, the absence of communal spaces and recreational facilities all contribute to social conflict.
Большая плотность населения, толкотня, отсутствие общественных мест и объектов досуга - все это способствует росту социального конфликта.
In high-density cities, large treatment plants are generally appropriate because they achieve substantial economies of scale, but they also require large investments.
В городах с большой плотностью населения, в основном, целесообразно создавать крупные водоочистные станции, поскольку они позволяют добиться существенного эффекта масштаба, но они также требуют значительных инвестиций.
(a) The high density of human population in the coastal zone, often within a narrow band of about 60 km, which creates pressure on a potentially fragile environment and its ecosystems and resources, both coastal and marine;
a) большая плотность населения в прибрежной зоне, часто на узкой полосе шириной 60 км, создающая давление на потенциально уязвимую окружающую среду и ее экосистемы и ресурсы - как прибрежные, так и морские;
Thanks to the high density of physicians and hospital establishments, the smallness of Swiss territory and the quality of public and individual transport networks, the population's access to medical care is good (for both men and women).
Благодаря большой плотности врачей и медицинских учреждений, малым размерам территории Швейцарии и высокому качеству сети общественного и индивидуального транспорта швейцарское население - как женщины, так и мужчины - имеет хороший доступ к медицинским услугам.
The high density found in the Maritime region is due in large measure to the presence of the capital, Lomé, which, together with the surrounding metropolitan area, had a population which in 1997 was estimated at nearly 900 000 people.
Большая плотность населения в Прибрежной области связана прежде всего с тем, что здесь расположен крупнейший город страны - столица Ломе, чье население, включая пригороды, составляло, по данным 1997 года, 900 тыс. человек7.
Her Government had always focused on the need to ensure liveability in a high-density urban setting, for Singapore was a small city-State of 700 square kilometres, with no rural areas and a population of more than 5 million.
Правительство ее страны неизменно уделяет приоритетное внимание обеспечению благоприятных условий для жизни в городах с большой плотностью населения, поскольку Сингапур является небольшим городом-государством, расположенным на площади 700 кв. км, в котором сельские районы не существуют, а численность населения составляет более 5 млн. челове.
It had put in place urban and land-use planning policies to achieve integrated, liveable high-density urban solutions; it had taken proactive measures to create sustainable, green lifestyles for its citizens; and it understood the need to plan for both pre- and post-disaster responses to habitat needs, through early implementation of adaptation and mitigation measures.
Он реализовал стратегии городского планирования и планирования землепользования, позволившие в комплексе решить проблемы комфортного проживания в городах с большой плотностью населения; он принял активные меры для формирования экологически устойчивого и безопасного образа жизни своих граждан; он усвоил необходимость планирования мер по профилактике бедствий и устранению их последствий с учетом потребностей населения путем осуществления мероприятий по адаптации и уменьшению последствий на ранних этапах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test