Translation examples
Israeli settlements in the West Bank and Jerusalem are typically placed on high ground.
27. Израильские поселения на Западном берегу и в Иерусалиме, как правило, расположены на возвышенностях.
The observers based in OP Hotel, sitting on high ground, were able to confirm that this was the case.
Наблюдатели на НП "Хоутэл", расположенном на возвышенности, подтвердили, что дело обстояло именно таким образом.
High ground with good drainage is a major asset, assuming that the danger area is not compromised by the height.
Возвышенность с хорошими водостоками -- это большой плюс при условии, что опасный район не становится больше за счет высоты.
Settlements are mostly built on hills and high ground in order to control the areas below and often resemble military fortifications.
Поселения создаются главным образом на холмах и возвышенностях, чтобы контролировать находящиеся внизу районы, и часто они напоминают военные укрепления.
284. At approximately 1830 hours, B Company reported that Serb infantry had appeared on high ground overlooking the town from the south.
284. Примерно в 18 ч. 30 м. рота "B" доложила, что на возвышенности к югу от города появилась сербская пехота.
At 1230 hours, the BSA began firing on OP Hotel, which was located on high ground overlooking Srebrenica town and positions to the south.
В 12 ч. 30 м. БСА открыла огонь по НП "Хоутэл", который был расположен на господствующей над Сребреницей и позициями к югу от города возвышенности.
Israeli settler colonies in the West Bank and Jerusalem are typically placed on high ground, serving to enhance strategic domination over, and intimidation of the lower-lying Palestinian towns and villages.
75. Израильские поселения на Западном берегу и в Иерусалиме, как правило, располагаются на возвышенностях с целью укрепления стратегического господства и устрашения надлежащих палестинских городов и деревень.
Second, just because the territory contains high ground does not mean that it will be capable of sustaining its population, should it lose what is at present a coastal area in which the population lives.
Вовторых, наличие на территории возвышенностей вовсе не означает, что это сможет защитить ее население, если исчезнет то, что в настоящее время является прибрежной зоной, в которой оно проживает.
It is estimated that 350,000 Jewish settlers in about 200 settlements and outposts are living in area C, having appropriated the preferred land, situated mainly on high ground, making use of disproportionate amounts of water exploited from local aquifers, at the expense of the Palestinian population.
По оценкам, около 350 000 еврейских поселенцев, проживающих в приблизительно 200 поселениях и на территории аванпостов в зоне С, заняли лучшие земли, которые находятся главным образом на возвышенностях и непропорционально распределяют водные ресурсы местных водоносных горизонтов в ущерб палестинскому населению.
Close monitoring of this site was continued, and on 5 April another mobile patrol, taking a high ground observation post, was able to observe on the Bosnian side across Culine what appeared to be a Bosnian Serb fuel supply depot, including 1 military fuel tanker, 4 military trucks, 3 rubber boats (approximate capacity 12 pax), 2 barges, 2 big metal reservoirs and a number of metal containers on the island in the middle of the river. On 6 April, another mobile patrol confirmed the finding and notified the local authorities.
Пристальное наблюдение за этим местоположением было продолжено, и 5 апреля другому мобильному патрулю, ведшему наблюдение с пункта на одной из возвышенностей, удалось заметить на боснийской стороне за Кулине объект, представляющий собой, судя по всему, топливный склад боснийских сербов, состоящий из одной военной автоцистерны для топлива, четырех военных грузовых автомобилей, трех резиновых лодок (ориентировочно - 12-местных), двух барж, двух больших металлических резервуаров и ряда металлических контейнеров, находящихся на острове посреди реки. 6 апреля еще один мобильный патруль подтвердил эти данные и уведомил об этом местные власти.
High ground, a lot of buildings.
Возвышенность, много строений.
Well, let's get to high ground.
Давайте поищем возвышенности.
They're moving toward the high ground.
Они направляются к возвышенности.
We got to get to high ground.
Нам нужно добраться до возвышенности.
We'll find high ground, scanning as we go.
Найдём возвышение, по пути осмотримся.
We need to get to that high ground.
Мы должны добраться до возвышенности.
Were able to get to high ground in time.
Смогли добраться до возвышенности вовремя
'Cause it's high ground, it's good coverage.
Из-за возвышенности, с неё хороший обзор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test