Translation for "heroic act" to russian
Translation examples
In a seemingly odd third paragraph, Decree No. 117 provides that "the civil and penal consequences of the penalty of amputation of the hand or the ear and the tattoo shall be annulled" if the person "performs a patriotic or heroic act".
В третьем пункте указа № 117, который носит явно странный характер, предусматривается, что "гражданские и уголовные последствия наказания в виде ампутации руки или уха и нанесения татуировки аннулируются", если лицо "совершит патриотический или героический поступок".
And who performed that heroic act?
И кто же совершил этот героический поступок?
Boris, it's our chance to perform a truly heroic act!
Борис, это наш шанс совершить действительно героический поступок.
It is an heroic act - that every day is a battle, which you lose from the beginning.
Это некий героический поступок: каждый день - это борьба, которую ты изначально уже проигрываешь.
We are just now getting reports that firsthand footage Of the hudson river rescue reveals tripp van der bilt's Heroic act might not have been so heroic.
Мы только что получили запись спасения из реки Гудзон, запечатлевшую героический поступок Триппа Ван дер Билта, который может оказаться не столь героическим.
In the name of God the merciful we praise our brothers who shall carry out this heroic act in the fig orchard and beg God to give us strength for our continuing struggle.
Во имя Аллаха милосердного мы воспеваем наших братьев которые совершат этот героический поступок в фиговом саду и молим Аллаха дать нам сил в нашей продолжающейся борьбе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test