Translation for "here goes" to russian
Here goes
interjection
Translation examples
interjection
Um, okay, here goes.
Ну ладно, поехали...
Wow, OK, here goes.
Надо же. Ладно, поехали.
Okay, well, here goes.
Ну что ж...поехали.
My name is Daniela Mercado, and this is my first showcase, so... here goes.
Меня зовут Даниэла Меркадо, и это мои первые пробы, так что... поехали.
We are jumping the fence without fully knowing what's on the other side, but... here goes.
Мы прыгаем за забор, не зная, что на другой стороне, но... поехали
interjection
All right, here goes.
Ну ладно, приступим...
Now then, here goes.
Ну что ж, приступим.
Okay, this is 13 years overdue, but here goes.
Ладно, это на 13 лет опоздало, но приступим
Well, I was gonna wait until your eulogy to say this, but, ah, well, here goes.
Что ж, я собирался подождать твоих похорон, чтобы сказать это, но... приступим.
There aren't many people I can talk to about this since Jake and I hit the skids, and I don't even keep a journal myself, so... here goes.
Осталось не слишком много людей, с которыми я могу это обсудить, с тех пор как мы с Джейком расстались, дневника я тоже не веду, так что... приступим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test