Translation for "healthful" to russian
Translation examples
· Reproductive health (maternal and child health, family planning, adolescent health, men's health, women's health, safe motherhood).
* улучшить положение в области репродуктивного здоровья (здоровье матери и ребенка, планирование семьи, здоровье подростков, здоровье мужчин, здоровье женщин, безопасное материнство);
No health without mental health
Без психического здоровья нет здоровья
:: Health and Reproductive Health
:: охрана здоровья и репродуктивного здоровья;
Health insurance (health and maternity);
страхование здоровья (здоровье и материнство);
Health and the social determinants of health: towards realizing the right to health
Охрана здоровья и основные факторы, влияющие на здоровье: на пути к осуществлению права на здоровье
The policy has four components: men's health, women's health, child health and the health of young people and adolescents;
Эта программа включает 4 раздела: здоровье мужчин, здоровье женщин, здоровье детей и здоровье молодежи и подростков;
issues of public health, and more specifically, issues of health development, family care and women's care, youth health, sports health, environmental and settlement related health issues, nutrition and food related health issues, radiation related health, labour health, epidemiology,
- вопросы, связанные с государственной системой медицинского обслуживания, более конкретно вопросы обеспечения здоровья населения, оказания медицинской помощи семьям, здоровье женщин, здоровье молодежи, здоровье и спорт, связь окружающей среды и населенных пунктов с состоянием здоровья, связь питания и диеты со здоровьем, радиация и здоровье, трудовая деятельность и здоровье, эпидемиология;
Mental health is a central element of good health and the right to mental health is a central element of the right to health for all.
Психическое здоровье составляет главный элемент крепкого здоровья, и право на психическое здоровье представляет собой основной элемент права на здоровье для всех.
Health Studies Center of the Workers and Health.
Центр изучения здоровья "Трудящиеся и здоровье".
- "Mental health begins with..." - "Physical health." Okay.
"Душевное здоровье начинается с ..." "физического здоровья"... Конечно...
To your good health and the health of the crew.
За ваше здоровье и здоровье экипажа.
How's your health?
Как Ваше здоровье?
And perfect health.
И отличное здоровье.
Sayonara, health food!
Прощай, здоровая еда!
It's Health Week.
Сейчас неделя здоровья.
- A health issue.
- Проблемы со здоровьем.
No! Children's health!
На здоровье детей!
Health Week... gross.
Неделя здоровья... гадость.
To your health.
Для вашего здоровья.
“Your good health, Harry.”
— Твое здоровье, Гарри.
She reported that his health was satisfactory.
Сообщила она, что здоровье его удовлетворительно.
her face shone with freshness and health.
лицо ее сияло свежестью и здоровьем.
You see, I only went to restore my health.
я там только здоровье поправил;
Why couldn’t he stop talking and let them drink his health?
Что бы ему на этом кончить? А они бы выпили за его здоровье.
And so would Anne, if her health had allowed her to apply.
Так же, как Энн, будь она только покрепче здоровьем.
Can one drink to the sun's health, do you think, prince?"
Можно пить за здоровье солнца, князь, как вы думаете?
Her indifferent state of health unhappily prevents her being in town;
— Увы, здоровье, к несчастью, не позволяет ей переселиться в город.
Your good health!’ He drained his mug and went out noisily.
Бывайте здоровы! – Он выхлебнул кружку и шумно распрощался.
But do not expect me to wish you health and long life.
Но не жди, не пожелаю тебе на прощанье ни здоровья, ни долгих лет жизни.
These generally include herbal and health supplements.
К их числу относятся многие травные и целебные добавки.
To institute the controls suggested by WHO effectively would inevitably lead to licensing of all traders, including those dealing in herbal and health supplements;
Установление контроля, предлагаемого ВОЗ, неизбежно приведет к лицензированию всех торговцев, в том числе тех из них, кто торгует травными и целебными добавками;
Promoting the commercially viable production of natural health products (based on medicinal plants or traditional medicines) may likewise warrant attention.
Еще одной задачей, потенциально заслуживающей внимания, является содействие коммерчески жизнеспособному производству лечебных продуктов природного происхождения (на основе целебных растений или традиционных снадобий).
Placing ephedrine under the Convention on Psychotropic Substances of 1971 would impose trade barriers, which could hinder the legitimate availability of ephedrine in medicinal products and health supplements.
Установление контроля над эфедрином в соответствии с Конвенцией о психотропных веществах 1971 года приведет к возникновению торговых барьеров, которые могут ограничить законное предложение медицинских препаратов и целебных добавок, содержащих эфедрин.
Forests and tree resources are essential sources of medicinal plants and animals that are critical for rural communities lacking access to formal health-care systems.
Леса и деревья имеют важнейшее значение для развития и роста лекарственных растений, а также животных, из которых можно получать различные целебные средства, что исключительно важно для лиц, проживающих в сельских районах, не имеющих адекватного доступа к предприятиям официальной системы здравоохранения.
Since 2007, the community-based organization Community Development Bethesda in Indonesia has been facilitating the provision of primary health-care services, particularly access to water and sanitation, using a participative rights-based approach that includes mobilizing, advocating and networking with Government and non-governmental actors.
С 2007 года созданная на базе общин организация общинного развития "Целебный источник" в Индонезии содействует оказанию услуг в области первичной медико-санитарной помощи, в частности в области доступа к воде и санитарии, посредством использования подхода, включающего участие и соблюдение прав, мобилизацию, пропаганду и взаимодействие с правительством и неправительственными субъектами.
- Quincy Endicott's health tea.
Целебный чай Куинси Эндикотта.
It's more like a health spa, really.
Больше похоже на целебные источники.
Hmm... Your Majesty, I have returned from the New World with a gift. This healthful and slimming herb, tobacco.
Ваше Величество, Я вернулся из Нового Света с подарком; это целебная и способствующая похуданию трава... табак.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test