Similar context phrases
Translation examples
He surrendered on 15 March 2005 and was transferred to the custody of the Tribunal on 17 March.
Он сдался 15 марта 2005 года и был передан в распоряжение Трибунала 17 марта.
The sixth case concerned Mr. Thangaraja Kaalimuthu, allegedly last seen on 18 May 2009 when he surrendered to the Sri Lankan Army in the army-controlled area of Vadduvagal, Mullaitivu District, Northern Province.
112. Шестой случай касался г-на Тангараджа Каалимуту, которого, по утверждениям, последний раз видели 18 мая 2009 года, когда он сдался армии Шри-Ланки в контролируемом армией районе города Ваддувагала, в районе Муллаитиву в Северной провинции.
During the last phase of the war in Vanni, Sri Lanka, Mr. Palani was forcibly recruited by the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE). On 6 May 2009, he surrendered to the Sri Lankan Army (SLA) at Matalan, after an announcement was made by the army asking anyone who had been a part of the LTTE, even for a day, to surrender and register with the SLA.
5. На последнем этапе войны в провинции Ванни, Шри-Ланка, гн Палани был принудительно мобилизован в ряды организации "Тигры освобождения Тамил-Илама" (ТОТИ). 6 мая 2009 года он сдался военнослужащим шриланкийской армии (ШЛА) в Маталане после того, как армия обратилась с призывом ко всем, кто хотя бы один день состоял в ТОТИ, явиться с повинной и зарегистрироваться у представителей ШЛА.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test