Translation for "he purchase" to russian
Translation examples
A collector presently buying along the axis, Jacob Moussa, told the Panel he purchases from the anti-balaka leader “Mama Drogba” in Sasele (Mambéré-Kadeï Province).[99]
Сборщик, покупающий в настоящее время алмазы вдоль этой оси, Жакоб Мусса, сказал группе, что он покупает алмазы у руководителя ополченцев <<антибалака>> по имени <<Мама Дрогба>> в Саселе (префектура Мамбере-Кадеи).
Thereafter, it was renewed every fifth year several times, until in Lithuania, the "Arab mafia" took his passport when he purchased a forged Lithuanian passport.
После этого паспорт несколько раз продлевался каждые пять лет до тех пор, пока в Литве "арабская мафия" не забрала у него этот паспорт, когда он покупал поддельный литовский паспорт.
He also told the Panel that two anti-balaka commanders, Séverin Richard and a man known as “Le Bleu”, used to supervise artisanal mines from which he purchases gold, but that they had been “demobilized”.
Он также сказал группе, что два командира ополчений <<антибалака>>, Северин Ришар и человек по имени <<Ле-Бле>>, держали под наблюдением кустарные места добычи, на которых он покупает золото, но что они были <<демобилизованы>>.
With the money which one man gives him he purchases food.
На деньги, которые нищий получает от других людей, он покупает пищу.
Part of his circulating capital is employed in purchasing materials, and replaces, with their profits, the capitals of the farmers and miners of whom he purchases them.
Часть его оборотного капитала затрачивается на покупку материалов и возвращает вместе с соответствующей прибылью капиталы фермеров и горнопромышленников, у которых он покупает их;
He purchases them sometimes with a greater and sometimes with a smaller quantity of goods, and to him the price of labour seems to vary like that of all other things.
Он покупает эти количества труда то за большее, то за меньшее количество товаров, и ему представляется, что цена труда меняется так же, как и цена всех других предметов.
The owner of bank money, when he purchases a receipt, purchases the power of taking out a quantity of bullion of which the market price is commonly from two to three per cent above the mint price.
Обладатель банковых денег, покупающий квитанцию, покупает право взять из банка такое количество драгоценного металла в слитках, рыночная цена которого обычно на 2–3% превышает цену монетного двора.
The capital of the wholesale merchant replaces, together with their profits, the capitals of the farmers and manufacturers of whom he purchases the rude and manufactured produce which he deals in, and thereby enables them to continue their respective trades.
Капитал оптового торговца возвращает капиталы вместе с прибылью на них фермеров и мануфактуристов, у которых он покупает сырые продукты и готовые изделия, составляющие предмет его торговли, и этим дает им возможность продолжать ведение своих предприятий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test