Similar context phrases
Translation examples
noun
He taught me everything I know about cables, yarns and hawsers.
Он научил меня всему, что я знаю о кабелях, тросах и канатах.
The hawser was as taut as a bowstring, and the current so strong she pulled upon her anchor.
Якорный канат был натянут, как тетива, – с такой силой корабль стремился сорваться с якоря.
I felt the hawser slacken once more, and with a good, tough effort, cut the last fibres through.
Я почувствовал, что канат снова ослабел, и одним сильным ударом перерезал последние волокна.
and to my great joy, I felt the hawser slacken in my grasp, and the hand by which I held it dip for a second under water.
Канат, к моей радости, ослабел, и рука моя, которой я за него держался, на мгновение погрузилась в воду.
It seemed shallow enough, and holding the cut hawser in both hands for a last security, I let myself drop softly overboard.
Под носом было очень мелко, и я, на всякий случай обеими руками уцепившись за канат, осторожно перелез через борт.
So far so good, but it next occurred to my recollection that a taut hawser, suddenly cut, is a thing as dangerous as a kicking horse.
Однако я вовремя догадался, что туго натянутый канат, если его перерезать сразу, ударит меня с силой лошадиного копыта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test