Translation for "have incentives" to russian
Translation examples
OHCHR staff would have to have incentives to work in the field.
Сотрудники УВКПЧ должны иметь стимулы для работы в этом направлении.
Families and their young, adult and aged members must have incentives and encouragement to move towards a responsive autonomy.
Семьи и их молодое поколение, взрослые и пожилые их члены должны иметь стимулы и поощрения, которые способствовали бы их ответной независимости.
However, in Copenhagen, for example, United Nations agencies could nevertheless have incentives to procure any type of commodity in order to earn "handling fees" to cover costs.
Однако в Копенгагене, к примеру, у учреждений Организации Объединенных Наций все же могут иметься стимулы к закупке любых видов товаров, с тем чтобы получить <<плату за обработку>> для покрытия расходов.
GHG emitters will have incentives to make emission reductions that cost less at the margin than the price of a permit and to invest in technological development so as to abate more cheaply in the future.
Предприятия, выбрасывающие ПГ, будут иметь стимулы к такому сокращению выбросов, который будет обходиться дешевле, чем цена квот, и к инвестированию средств в развитие технологии, с тем чтобы в будущем еще более снизить расходы на мероприятия по сокращению выбросов.
As we've noted, MNCs may have incentives to raise or lower transfer prices on exports and imports moving to or from affiliated entities, though tax authorities will attempt to enforce economically appropriate transfer prices.
Как уже отмечалось, МНК могут иметь стимулы к завышению или занижению трансфертных цен на экспорт и импорт, осуществляемые в их филиалы и из них, хотя налоговые органы будут пытаться обеспечить использование экономически обоснованных трансфертных цен.
But will they have incentives for doing so?
Весь вопрос в том, будет ли у них стимул к этому?
At the same time, many countries do have incentives to increase the efficiency in the electricity sector.
В то же время многие страны создали стимулы для повышения эффективности в секторе электроэнергетики.
Health care personnel were also underpaid and did not have incentives to perform better.
Медицинский персонал также является низкооплачиваемым и не имеет стимулов для улучшения качества своей работы.
In indicator of achievement (a) (ii), replace the words "Increased number of countries that have market-based incentives" with the words "Increased number of countries that have incentives, including market-based incentives,".
В показателе достижения результатов (a)(ii) заменить слова <<Увеличение числа стран, в которых имеются рыночные стимулы>> словами <<Увеличение числа стран, в которых имеются системы стимулов, в том числе рыночных>>.
Farmers already have incentives to improve the milk and meat yield from their animal stock which would reduce overall numbers.
Уже действуют стимулы, поощряющие фермеров к увеличению производства молока и мяса на базе существующего поголовья, что будет способствовать сокращению общего числа сельскохозяйственных животных.
Often these objectives must be traded off, since firms have incentives to increase efficiency only if they can keep some of the resulting gains.
Зачастую между этими целями должен находиться компромисс, поскольку компании имеют стимулы для повышения эффективности лишь в том случае, если они могут удерживать при этом часть дополнительных прибылей.
States also have incentives to develop LARs to enable them to continue with operations even if communication links have been broken off behind enemy lines.
Стимулом для государств разрабатывать БАРС является также возможность продолжать военные операции даже в случае нарушения линий связи за линией фронта.
Then anyone with a financial stake in the company would have incentive to keep that from happening.
Тогда у любого, кто владеет финансовой долей в компании, был бы стимул не допустить этого.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test