Similar context phrases
Translation examples
Kellogg calculated that it would have earned profit on the extended contracts.
Согласно ее расчетам, на продлении контрактов она заработала бы прибыль.
(a) For the instrumentation contract, it would have earned KWD 4,096,000 over a four year term.
а) на контракте по приборному обеспечению за четыре года она заработала бы 4 096 000 кувейтских динаров.
(b) For the electrical contract, it would have earned KWD 2,209,000 over a four year term.
b) на контракте по электрическим системам за четыре года она заработала бы 2 209 000 кувейтских динаров.
This amount was approximately equivalent to the salaries that these six employees would have earned during the period of their captivity.
Эта сумма приблизительно равна размеру зарплаты, которую эти шесть сотрудников заработали бы за период нахождения в неволе.
The payments amounted to the salaries the employees would have earned, but did not receive, in respect of the occupation and emergency periods.
Выплаты по своим размерам соответствовали окладам, которые эти работники заработали бы, но так и не получили в периоды оккупации и чрезвычайных работ.
It alleged that but for Iraq's invasion and occupation of Kuwait, it would have earned a minimum of 10 per cent profit under the fertiliser contract.
Она утверждает, что, если бы не вторжение Ирака и оккупация им Кувейта, она заработала бы на договоре по удобрениям как минимум 10% прибыли.
Applying an estimated rate of profit of 18 per cent, Kellogg alleged that it would have earned profit in the amount of approximately USD 965,000.
По ее утверждению, при предполагаемой норме прибыли в 18% размер заработанной прибыли составил бы приблизительно 965 000 долл. США.
Gentlemen, you have earned yourself... a great dessert.
Джентльмены, вы заработали праздничный десерт.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test