Translation for "has checked" to russian
Has checked
Translation examples
The Commission has checked and examined this evidence to the best of its knowledge.
Комиссия проверила и изучила эти доказательства самым тщательным образом.
B Once the person responsible for trans-shipment operations at the shore facility has checked the cargo tanks
B После того, как ответственный за перевалку сотрудник береговой установки проверит грузовые танки.
The first complainant has checked the visitors' Internet Protocol addresses and found that most of them were from Egypt.
Первый заявитель проверил IP-адреса посетителей этого блога и установил, что большинство из них находились в Египте.
80. Once the procurator has checked the justification for applying for remand in custody and approved it, he or she submits the application and the necessary case file to the court.
80. Прокурор, проверив обоснованность ходатайства о применении меры пресечения в виде заключения под стражу, в случае согласия с ним, направляет постановление о возбуждении ходатайства и необходимые материалы в суд.
3. The Government of Norway has checked the contents of the various relevant "S" provisions in Chapter 8.5 against the limits set in Table 1.10.5 and the relevant positions in Table A of Chapter 3.2.
3. Правительство Норвегии проверило содержание различных соответствующих положений "S" в главе 8.5 с учетом предельных значений, установленных в таблице 1.10.5, и соответствующих положений таблицы A главы 3.2.
The Mission has checked this matter thoroughly and can confirm that, because of the inspection and loading procedures in place with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and the International Committee of the Red Cross, as well as from standard customs inspections of trucks which arrive at Belgrade port already loaded, it is virtually impossible to conceal any significant quantity of ammunition or other war matériel in their consignments.
Миссия тщательно проверила информацию по этому вопросу и может подтвердить, что с учетом применяемых Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и Международным комитетом Красного Креста процедур досмотра и погрузки, а также обычных таможенных досмотров грузовых автомобилей, прибывающих уже загруженными в белградский порт, практически невозможно укрыть сколь-либо значительное количество боеприпасов или другой боевой техники в их грузах.
Mrs McCarthy has checked the Parish Records.
Миссис Маккарти проверила приходские записи.
- Missing persons has checked hospitals, paramedics, the morgue.
- Полиция уже проверила больницы, травмпункты, морги.
Lill-Gnistan has checked their red Volvo, and it is completely empty.
Мы проверили Вольво
Everything Miranda has told me so far has checked out.
Все, что недавно говорила Миранда- я все проверила.
Hey, everything that has lead us here has checked out.
Мы должны проверить всё, что привело нас сюда.
No, Mr Giles has checked my credentials, rather thoroughly, and phoned the Council.
Мистер Джайлз проверил мои рекомендации весьма придирчиво и позвонил в Совет.
Ferg, I need you to see if Dennis Wabash has checked out of the Peaksman Motel.
Ферг, проверь выписался ли Деннис Уобаш из мотеля Пиксмэн.
So grow a backbone, check that damn machine, and tell us whether a woman has checked in with a baby.
Так что будь мужчиной, проверь по этой чертовой машине и скажи нам, въехала ли в отель женщина с ребенком.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test