Translation for "harland" to russian
Translation examples
When he reached the Congolese side of the border, Mr. Harland presented both passports to the immigration service.
По прибытии на конголезскую границу г-н Харланд предъявил иммиграционной службе два паспорта.
Unable to determine whether he was an investigator or a tourist, our officers reported the matter to their superiors, who asked Mr. Harland to travel to Kinshasa in order to regularize his situation.
Поскольку пограничники не могли знать, путешествует ли г-н Харланд в качестве члена группы по расследованию или же в качестве туриста, они доложили об инциденте вышестоящему органу, который потребовал от г-на Харланда прибыть в Киншасу для урегулирования ситуации.
Upon his arrival at Ndjili airport, Mr. Harland repeated the same mistake by presenting both passports to our security services.
По прибытии в аэропорт Нджили г-н Харланд вновь совершил ту же ошибку, предъявив сотрудникам службы безопасности два паспорта.
1. Mr. Harland (Department of Peacekeeping Operations (DPKO)), introducing the item, recalled that the United Nations Mine Action Service was responsible for coordinating the activities of the United Nations Mine Action Team.
1. Г-н Харланд (Департамент по операциям по поддержанию мира (ДОПМ)), представляя на рассмотрение этот пункт повестки дня, напоминает, что Служба Организации Объединенных Наций по вопросам разминирования ведает вопросами координации деятельности Группы Организации Объединенных Наций, осуществляющей деятельность, связанную с разминированием.
In order to leave the province of North Kivu, Mr. Harland manipulated the security services of our two countries by showing his United Nations laissez- passer (No. 52805) on the Congolese side of the border and his Canadian passport (BC 051952) on the Rwandese side.
Выехав из провинции Северная Киву, г-н Харланд ввел в заблуждение службы безопасности наших двух стран, предъявив на конголезской границе пропуск Организации Объединенных Наций (LP no.52805), а на руандийской границе - канадский паспорт (BC 051952).
11. Mr. Harland (Department of Peacekeeping Operations) replied that the legal framework for mine action consisted mainly of a loose "architecture" of, for example, Security Council resolutions dealing with post-conflict situations and the mandates for various United Nations activities.
11. Г-н Харланд (Департамент по операциям по поддержанию мира) отвечает, что нормативно-правовая база для связанной с разминированием деятельности состоит преимущественно из слишком общего "набора", например резолюций Совета Безопасности, касающихся постконфликтных ситуаций, а также мандатов для различных мероприятий Организации Объединенных Наций.
35. Mr. Harland (Department of Peacekeeping Operations), referring to the OIOS report on the comprehensive audit of UNMIK mandate implementation (A/62/807), recalled that the Special Representative of the Secretary-General for UNMIK had requested OIOS to undertake the audit with a view to identifying lessons learned and best practices.
35. Гн Харланд (Департамент операций по поддержанию мира), ссылаясь на доклад УСВН о всеобъемлющей проверке хода осуществления мандата МООНК (A/62/807), напоминает, что Специальный представитель Генерального секретаря для МООНК просил УСВН провести проверку с целью извлечения уроков и обобщения передового опыта.
36. In connection with the Goma incident, it is important to point out that, after working for 13 days, Mr. Christopher Harland went to neighbouring Rwanda without authorization from the Congolese Government, whose duty it is to ensure his safety and that of his colleagues, in accordance with agreements between the Government of the Democratic Republic of the Congo and the Investigative Team.
36. В связи с инцидентом в Гоме следует отметить, что г-н Кристофер Харланд после 13 дней работы отправился в соседнюю Руанду без разрешения конголезского правительства, которое пыталось обеспечить его безопасность и безопасность его коллег в соответствии с договоренностями, заключенными между правительством Демократической Республики Конго и группой по расследованию.
5. Upon its return to New York, the Group held a debriefing with Rebecca Grynspan, Associate Administrator and Regional Director of the United Nations Development Programme (UNDP) for Latin America and the Caribbean, and David Harland, Director of the Best Practices Section of the Department for Peacekeeping Operations, whom the Group also wishes to thank.
5. После возвращения в Нью-Йорк Группа поделилась своими впечатлениями с Ребеккой Гринспан, заместителем администратора и региональным директором Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) по Латинской Америке и Карибскому бассейну, и Дэвидом Харландом, директором Секции передового опыта Департамента операций по поддержанию мира, которым Группа также хотела бы выразить свою признательность.
Oh, Harland, what's the matter?
В чем дело, Харланд?
He was born in Harland County, Kentucky.
Он родился в графстве Харланд, Кентукки.
Our contact with Harland Rey, the roadblock.
Наш контакт с Харландом Реем, блокпост.
You are a genius.You know that,harland?
Ты гений. Ты знаешь об этом, Харланд?
Richard Harland... they're all characters from noir films.
Ричарду Харланду... все они персонажи из криминальных фильмов.
Oh, sweetie, I'm so sorry about what happened with Harland.
Дорогая, мне так жаль того, что случилось с Харландом.
Only a quarter mil. Then we come to Harland Frank, plastic surgeon from Sin City.
Затем мы переходим к Фрэнку Харланду, пластическому хирургу из города грехов.
So, we looked into Harland's death, we retraced her footsteps and the pattern emerged.
Поэтому когда мы присмотрелись к смерти Харланда, смерть, мы реанимируем ее шаг за шагом и восстановили все кусочки мозаики.
Mr. Bryce Harland
Г-н Брайс Харлэнд
Harland, what you doing up there ?
- Харлэнд, что ты там делаешь?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test