Translation for "hard surface" to russian
Translation examples
(a) Samples shall be placed on a level hard surface.
(a) Образцы устанавливаются на горизонтальную твердую поверхность.
Victim sustained scratches and injuries as a result of collision with hard surface
Жертва получила царапины и травмы в результате удара о твердую поверхность
Fuel tanks were not installed on level ground or hard-surface platforms;
Топливные цистерны не были установлены на ровной земляной площадке или на платформах с твердой поверхностью;
Since most submunitions are designed to explode on impacting a hard surface, this leads to many UXO.
А поскольку большинство суббоеприпасов рассчитаны на взрыв от удара о твердую поверхность, это ведет к образованию множества НРБ.
The test site shall consist of a flat, smooth and hard surface with a slope not exceeding 1 percent.
Место проведения испытания должно представлять собой плоскую, гладкую и твердую поверхность с уклоном, не превышающим 1%.
A hard surface aligns the vertebrae.
Твердая поверхность выравнивает позвоночник.
She's been lying naked on a hard surface.
Она лежала нагишом на твердой поверхности.
He'd need a clean print, preferably off a hard surface.
Ему нужен был четкий отпечаток, желательно с твердой поверхности.
It appears the killer repeatedly smashed the victim's head into a hard surface.
Похоже, убийца неоднократно бил жертву головой о твердую поверхность.
Cold and flu germs can live up to 48 hours on hard surfaces.
На твердой поверхности вирусы простуды и гриппа сохраняются до 48 часов.
And he knew to put her on a hard surface, the floor.
И он знал, что нужно положить ее на твердую поверхность, на пол.
Well, that's more consistent with damage by a jump down onto a hard surface.
Ну, это больше похоже на ушиб при прыжке на твердую поверхность.
The bullet struck a hard surface upon exit, causing the particulates to... propel backward.
Пуля ударила в твердую поверхность за выходным отверстием, вследствие чего частицы полетели в обратном направлении.
Also, it grows very quickly over hard surfaces, leaving a thin layer of coral-like crust.
И растёт очень быстро на твердых поверхностях, Оставляя тонкий слой кораллового слоя, как будто кора.
There came the clink of a bottle being put down upon some hard surface, and then the dull scraping noise of a heavy chair being dragged across the floor.
Раздалось звяканье бутылки, поставленной на твердую поверхность, и затем глухой звук тяжелого кресла, которое волокут по полу.
Like rain on a cold window, these thoughts pattered against the hard surface of the incontrovertible truth, which was that he must die. I must die. It must end.
Все эти мысли ложились, как ледяные узоры на оконное стекло, на твердую поверхность неопровержимой истины: он должен умереть. Я должен умереть. Это должно прекратиться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test