Translation examples
Handled in an environmentally sound manner?
обрабатывались экологически безопасным образом?
As these complex requests are often difficult to handle in centralised NSIs, one can expect that they are even more difficult to handle in decentralised systems.
Учитывая то, что эти комплексные запросы зачастую трудно обрабатывать даже в централизованных НСУ, можно ожидать, что еще труднее их будет обрабатывать в децентрализованных системах.
If not, describe how the request for information is handled.
Если нет, то опишите, как обрабатывается запрос о предоставлении информации.
to handle complaints more efficiently and more effectively;
- обрабатывать жалобы более рациональным и эффективным образом;
∙ record, handle and summarize accounting data
● регистрировать, обрабатывать и резюмировать данные бухгалтерского учета
Capable of securely handling large volumes.
способность безопасно обрабатывать большие объемы данных.
Personal information must be handled and maintained confidentially.
Личная информация должна обрабатываться и храниться на конфиденциальной основе.
Who will handle whom?
Кто будет кого обрабатывать?
You handle forensics, Ed.
Ты обрабатываешь экспертизы, Эд.
I just handled the books.
Я просто обрабатывал счета.
He handles all his business
Который обрабатывает все дела Фабрицио.
We can handle anything together.
Мы можем обрабатывать все вместе.
I'm sure it's being handled.
Я уверен, что он обрабатывается.
- Are you just handling me?
Ты сейчас просто обрабатываешь меня?
Who would handle that source?
Кто будет обрабатывать этот источник?
Cases handled, including:
Количество обработанных дел, включая:
(c) How the comments will be handled.
(c) как будут обработаны комментарии.
90 designation cases handled
Обработано 90 решений о назначении
Handled over 22 audit reports
Обработано более 22 докладов о проверке
Total items handled (envelopes)
Общее количество обработанных единиц (конверты)
Baggage handling/security checks
Единиц багажа обработано и проверено за отчетный период
Number of special courier consignments handled
Число обработанных партий грузов, отправленных специальными курьерами
a Percentage of total goods handled in 2000.
а Доля в общем объеме грузов, обработанных в 2000 году.
Clearly you handled it.
Четко обработала его.
How much can you handle?
Сколько сможешь обработать?
Or he's being handled.
Либо его уже обработали.
I have everything handled.
У меня есть все обработанное.
Let Nevada handle it.
Пусть в Неваде его обработают.
- I can't handle the numbers!
- Я не могу обработать числа!
You can handle him, Homer.
Ты можешь обработать его, Гомер.
That was well-handled, John.
Это было хорошо обработано, Джон.
Dust along the handle and door...
Обработай дверную ручку и дверь...
The prints from the RV door handle.
Обработали отпечатки с двери трейлера.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test