Similar context phrases
Translation examples
I pulled my hamstring last night, okay?
Вчера я растянул подколенное сухожилие, ясно?
HEP, HEP- - BE GOOD TO THOSE HAMSTRINGS--
HEP, HEP-- Осторожней с подколенным сухожилием
He especially hates the hamstring stretches.
Растягивание подколенных сухожилий он ненавидит больше всего.
I just felt my hamstring tighten up.
Чувствую, как у меня подколенное сухожилие начинает напрягаться.
You might wanna do a little stretching, get those hamstrings nice and loose.
Советую сделать растяжку, разогреть подколенные сухожилия.
BE CAREFUL WITH YOUR HAMSTRINGS HERE, LEAN OVER.
Будьте острожны во время наклонов. Позаботьтесь о вашем подколенном сухожилии.
Listen, when I was a junior, I pulled a hamstring.
Послушай, когда я была студенткой, я потянула подколенное сухожилие.
"I don't do that, but I can massage the hamstring and the quadriceps""
"Я этого не делаю, но могу промассажировать подколенное сухожилие и четырёхглавую мышцу".
Such knowledge, such power, and yet you hamstring your own great achievements.
Такое знание, такая сила, но всё же вы подрезаете крылья своим же достижениям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test