Translation for "hadrianic" to russian
Translation examples
We can also read Marguerite Yourcenar's Memoirs of Hadrian to see it.
Мы также можем прочитать <<Мемуары Адриана>> Маргерит Юрсенар, чтобы узнать об этом.
The Jewish people were repeatedly banned from Jerusalem by others but always returned, from the time of the Roman Emperor Hadrian to the present century.
Еврейский народ неоднократно изгонялся из Иерусалима, но мы всегда возвращались, начиная с правления римского императора Адриана и до настоящего времени.
For the first time since the Roman Emperor Hadrian destroyed the Herodian Temple in A.D. 137, Israeli soldiers swaggered on what they believed to be the Temple Mount.
Впервые после того, как римский император Адриан разрушил храм Ирода в 137 году н.э., израильские солдаты с видом победителя расхаживали по территории, которую они считали Храмовой Горой.
As Marguerite Yourcenar says in her biography of Hadrian, referring to the religious perplexity of the great Emperor: in his lifetime the old gods no longer existed and Christ had not yet arrived.
Маргарита Ёрсенар, рассуждая в написанной ею биографии Адриана о конфессиональной дилемме, стоявшей перед великим императором, отмечает: в то время, когда он жил, старых богов уже не было, а Христос еще не появился.
Beyond the fortifications marking the boundaries of first the city and then the Empire -- such as Hadrian's wall, dividing England from Scotland, the impressive ruins of which still exist -- was the world of aliens denied the status of Romans, where only a banished Roman citizen would venture.
За крепостными стенами, которые являлись границами города, а затем империи и о которых до сегодняшнего дня впечатляюще свидетельствуют остатки стены Адриана на границе между Англией и Шотландией, жили иностранцы, лишенные статуса, который имели римляне, и гражданин Рима никогда не отваживался находиться в этой зоне, разве что в случае ссылки.
Race ya to Hadrian's Wall!
Вперед к Стене Адриана!
Head north to Hadrian's Wall.
На север в сторону Стены Адриана.
Hadrian's Wall now without a garrison.
Вал Адриана... Нет уж гарнизона...
This is Hadrian's big, fucking plan?
Это и есть большой план Адриана?
Not even ze Romans went beyond ze great Hadrian's Wall.
Даже римляне не перешли Стену Адриана.
How can Hadrian's Wall run north to south?
Как Стена Адриана может идти с севера на юг?
So we thank God we've got Emperor Hadrian to balance things out.
Так что, слава Богу, у нас на разведение есть Император Адриан.
Emperor Hadrian has given orders to form a new defensive line to the south.
Император Адриан дал приказ создать новую оборонительную линию южнее.
She wants to know if we are willing to work with Hadrian's Wall.
Хочет знать, есть ли у нас желание работать с Валом Адриана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test