Translation for "group interests" to russian
Translation examples
We must exercise the needed flexibility, and we must not be hamstrung by narrow national or group interests.
Мы должны проявлять необходимую гибкость и не должны быть связаны узкими национальными или групповыми интересами.
States and groups of States nowadays primarily seem to be seeking to protect national or group interests.
Сегодня государства и группы государств, как представляется, главным образом стремятся защитить национальные и групповые интересы.
They should not serve individual or group interests and should be part of the search for a peaceful settlement.
Они не должны служить индивидуальным или групповым интересам и должны являться частью процесса поиска путей мирного урегулирования.
99. Socially inclusive societies rally around common objectives and move beyond narrow group interests.
99. В социально интегрированном обществе роль объединяющего начала выполняют не групповые интересы, а общие цели.
In contrast, in societies where inequality abounds, collective action is trumped by the pursuit of individual or group interest.
По сравнению с этим в тех странах, где превалирует неравенство, коллективная деятельность приносится в жертву личным или групповым интересам.
Partisan, class or group interests or ideological visions may dominate public policymaking and delivery.
Решающее воздействие на разработку и осуществление государственной политики могут оказывать партийные, классовые или групповые интересы, либо идеологические подходы.
It also means the ongoing and difficult but necessary establishment of strong institutions that are stronger than privilege and group interest.
Она также предполагает длительный и сложный, но необходимый процесс формирования мощных институтов, которые окажутся сильнее, чем привилегии и групповые интересы.
We should not, therefore, be polarized by narrow national and group interests, but unified by upholding the common or universal interest, if consensus is to be achieved.
Поэтому для того, чтобы достичь консенсуса, нужно, чтобы нас не разъединяли узкие национальные или групповые интересы, а объединяла необходимость осуществления общей или универсальной цели.
45. In addition, it is important to highlight the interaction of the multiplicity of stakeholders at different levels of policy implementation with their individual and group interests.
45. Кроме этого, необходимо уделить особое внимание взаимодействию множества субъектов, имеющих различные частные и групповые интересы, на различных уровнях осуществления политики.
For individuals to move beyond exclusionary self-interest and group interests, confusion or incompetence, individual abilities, values and skills must be enhanced.
Для того чтобы отдельные люди перестали руководствоваться исключительно своекорыстными и групповыми интересами, преодолели замешательство или некомпетентность, необходимо укрепить индивидуальные способности, навыки и систему ценностей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test