Translation for "greenfield investments" to russian
Translation examples
Throughout the 20th century it grew in Argentina through acquisitions and greenfield investments.
В XX веке компания расширяла свою деятельность в Аргентине, приобретая другие предприятия и осуществляя инвестиции в новые проекты.
To the extent that this represents greenfield investment, new employment opportunities would have been created.
В случае, если бы они представляли собой инвестиции в новые проекты, это привело бы к созданию новых возможностей для трудоустройства.
FDI can take the form of either greenfield investment or a merger or acquisition (figure 1).
4. ПИИ могут принимать форму либо инвестиций в новые проекты, либо слияний и поглощений (диаграмма 1).
Greenfield investments are less common, since these generally imply much larger risks and financial commitments for the investing enterprise.
Не столь характерны самостоятельные инвестиции в новые проекты, поскольку для инвестирующих предприятий они, как правило, сопряжены с гораздо более высокими рисками и финансовыми обязательствами.
South─South FDI tended to be in the form of greenfield investment, while South─North FDI overwhelmingly involved acquisitions.
ПИИ Юг-Юг, как правило, осуществляются в форме инвестиций в новые проекты, тогда как ПИИ Юг-Север в основном осуществляются путем приобретения других компаний.
However, Morocco also receives strong greenfield investment, even though efforts to attract FDI have been reactive rather than proactive.
Вместе с тем Марокко получает также значительные инвестиции в новые проекты, хотя усилия по привлечению ПИИ не являются инициативными, а скорее представляют реакцию на происходящее.
Leading indicators are suggestive of this trend, with the value of both mergers and acquisitions (M&As) and greenfield investments retreating in the first five months of 2012.
Об этой тенденции говорят опережающие показатели, а именно сокращение стоимостного объема как сделок по линии слияний и приобретений (СиП), так и инвестиций в новые проекты в течение первых пяти месяцев 2012 года.
Other things (motivations and capabilities) being equal, greenfield investment not only brings a package of resources and assets but simultaneously creates additional productive capacity and employment.
При прочих равных условиях (побудительные мотивы и возможности) инвестиции в новые проекты не только приносят странам пакет ресурсов и активов, но и одновременно обеспечивают дополнительные производственные мощности и рабочие места.
After an infrastructure project is identified as eligible for private involvement, there are a number of preparatory steps that the government can take to reduce the risks facing foreign investors, particularly in the case of greenfield investments.
Как только инфраструктурный проект признан отвечающим критериям, установленным для частных капиталовложений, правительство может предпринять шаги по уменьшению риска для иностранных инвесторов, в частности в случае инвестиций в новые проекты.
The representative of Sweden, speaking on behalf of the European Union, said that the Commission had underlined the importance of FDI in the form of mergers and acquisitions as well as greenfield investment for development in developing countries.
17. Представитель Швеции, выступая от имени Европейского союза, заявила, что Комиссия подчеркнула важность ПИИ в форме слияний и поглощений, а также инвестиций в новые проекты в целях развития развивающихся стран.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test