Translation for "green belt" to russian
Translation examples
These include, the Fertilizer Subsidy Program, the Green Belt Project.
К их числу относятся Программа предоставления субсидий на приобретение удобрений и Проект по созданию зеленых зон.
It can also help contain urban sprawl by creating urban green belts.
Такое садоводство может также способствовать сдерживанию разрастания городов в результате создания городских зеленых зон.
36. In the area of combating desertification, the activities included: the convening of workshops on green belts; a study on the state of desertification in the Arab region and ways and means to deal with it; and a study on green belt projects in North Africa, Badyat El Sham and the Arab Peninsula.
36. В области борьбы с опустыниванием были проведены, в частности, следующие мероприятия: семинары по вопросу о зеленых зонах; исследование по вопросу о положении в области опустынивания в регионе арабских стран и путях и средствах борьбы с ним; и исследование проектов создания зеленых зон в Северной Африке, Бадьят-эль-Шам и на Аравийском полуострове.
This aim was to construct the necessary infrastructure, including transport and sanitation and including recycling and green belts, while producing zero emissions.
Его цель заключается в сооружении необходимой инфраструктуры, включая создание транспортной и санитарно-технической инфраструктуры наряду с решением проблем утилизации отходов и создания зеленых зон при полном недопущении выбросов.
The Committee also welcomes the decision by the Government to create a green belt around the city, and its commitment to construct 12,500 new housing units for low-income communities.
Комитет также приветствует решение правительства создать зеленую зону вокруг столицы и его обещание построить 12 500 новых квартир для семей с низким доходом.
:: Expansion of the green environment through the creation of a 36,000-hectare green belt around Tehran and more than 12,500 hectares of green space inside the city
:: расширение зеленых зон посредством создания зеленого пояса вокруг Тегерана площадью 36 000 га и зеленого пространства внутри города площадью свыше 12 500 га;
(c) Encourage, where appropriate, the establishment of productive and recreational green belts around urban and rural agglomerations in order to protect their environment and contribute to the provision of food products;
с) в соответствующих случаях поощрять создание зеленых зон, предназначенных для сельскохозяйственного производства и отдыха, вокруг городских и сельских агломераций в целях охраны их окружающей среды и обеспечения продуктами питания;
Article 20, para. 3, of the Act prohibits all construction in a green belt unless a public appraisal results in a favourable opinion and the population of the surrounding area agrees.
Данный закон предусматривает в ст. 20, п. 3 запрет на строительство любых объектов в зеленой зоне без положительного заключения общественной экспертизы и согласия населения, проживающей в прилегающей территории.
The Committee also welcomes the decision by the Government to create a green belt around the city of Santo Domingo, and its commitment to construct 12,500 new housing units for low-income communities.
Комитет также приветствует решение правительства создать зеленую зону вокруг Санто-Доминго и его обещание построить 12 500 новых квартир для семей с низким доходом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test