Translation examples
The decision of States would ultimately prevail with regard to apprehending the accused and surrendering him to the court or granting requests from other States.
В конечном счете решение государств будет превалировать в отношении ареста обвиняемого или передачи его в распоряжение суда или удовлетворения запросов других государств.
Provided that the amount of grant requests stays at the same level as in 1997 (US$ 6.8 million), the Fund will therefore need an additional amount of US$ 5,629,501 by 30 April 1998 in order to satisfy the requests.
Если объем испрошенных субсидий останется на уровне 1997 года (6,8 млн. долл. США), к 30 апреля 1998 года Фонду для удовлетворения запросов потребуется дополнительно 5 629 501 долл. США.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test