Translation for "government program" to russian
Translation examples
(d) In the government program for salaries and pensions.
d) государственная программа заработной платы и пенсии.
46. JS2 stated that human rights education was not a significant aspect of Government programs.
46. В СМ2 было заявлено, что образование в области прав человека не является значительным аспектом государственных программ.
Europeans generally receive much of their medical care through government programs, which are out of scope for CPIs and HICPs.
Европейцы обычно получают большую часть медицинских услуг через государственные программы, которые не охватываются ИПЦ и ГИПЦ.
Continue reviewing and reforming Government programs, as needed, to ensure that they do not discriminate against particular groups (State of Palestine);
115.41 продолжить анализ и реорганизацию, в необходимых случаях, государственных программ для обеспечения того, чтобы они не допускали дискриминации конкретных групп (Государство Палестина);
A Government program has resulted in the acquisition of 5414 prison places from the beginning of 2006 till November 30 2007.
В результате государственной программы с начала 2006 года по 30 ноября 2007 года было создано 5 414 мест в тюрьмах.
We have implemented an Education Development Government Program designed to radically modernize education at all levels, from pre-school to higher education.
Реализуется Государственная программа развития образования, нацеленная на кардинальную модернизацию всех уровней образования -- от дошкольного до высшего.
Accordingly, the government of Antigua and Barbuda invokes the provisions of the Convention both by passing legislation and developing and implementing government programs.
Соответственно, правительство Антигуа и Барбуды обеспечивает применение положений Конвенции как путем принятия законодательных актов, так и путем разработки и осуществления различных государственных программ.
Another component of the government program is the active inclusion of civil society in monitoring anti-corruption measures cases and investigating corruption cases.
114. Другим направлением государственной программы является активное привлечение гражданского общества к мониторингу антикоррупционных мер и расследованию случаев коррупции.
It was a secret government program to track how money was spent.
Это секретная государственная программа, чтобы отслеживать деньги.
Oh, yeah, top security clearance, intimately involved with some pretty important government programs.
Да, совершенная секретность, связанная с важными государственными программами.
G.A.O. Evaluates government programs and contracts to root out waste, fraud, and abuse.
Финансовое управление проверяет государственные программы и контракты, чтобы искоренить напрасные траты, мошенничества и злоупотребления.
I've discovered a secret government program that's been siphoning hundreds of millions of dollars every year.
Я обнаружила секретную государственную программу которая поглащала сотни миллионов долларов каждый год.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test