Translation for "got down to" to russian
Translation examples
The Secretary-General got down to this problem at the start of his first mandate.
Генеральный секретарь приступил к решению этой проблемы в начале своего первого мандата.
The Working Group, the very day after my election, got down to work.
Буквально на следующий день после моего избрания Рабочая группа приступила к работе.
97. When the Majlis got down to work in August, it quickly ran into obstacles.
97. Когда в августе месяце меджлис приступил к работе, ему пришлось быстро столкнуться с рядом препятствий.
If there is one thing we all know it is that this situation cannot continue as it is, and that it is high time we got down to work.
Мы знаем одно: данная ситуация не может оставаться такой, как есть, и нам давно пора приступить к работе.
Once one has agreed on a work programme and has actually got down to work - unfortunately we have not been able to do it for 11, or is it 12 years?
Как только вы согласовали программу работы и собственно приступили к работе... к сожалению, мы вот уже лет одиннадцать - или, может, двенадцать? - оказываемся не в состоянии сделать это.
We would point out that the Security Council also got down to the task of examining various aspects of "An Agenda for Peace", particularly questions of post-conflict economic recovery and reconstruction; the protection and security of personnel assigned to peace-keeping missions; recourse to Chapter VIII of the Charter, which gives a fundamental peace-keeping role to regional arrangements, and the strengthening of preventive diplomacy.
Мы хотели бы подчеркнуть, что Совет Безопасности также приступил к изучению различных аспектов "Повестки дня для мира", в частности, вопросов экономического восстановления и реконструкции в период после урегулирования конфликтов; защиты и безопасности персонала, участвующего в миссиях по поддержанию мира; применения Главы VIII Устава, касающейся основополагающей роли усилий по поддержанию мира в урегулировании региональных споров и укрепления роли превентивной дипломатии.
So, he got down to business right away?
Так он приступил к делу немедленно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test