Translation examples
Scintillations on frequencies from several gigahertz (GHz) and below are known to occur and are a concern for many sectors.
Известно, что на частотах от нескольких гигагерц (ГГц) и ниже могут возникать сцинтилляции, которые являются проблемой для многих секторов.
This includes spectrum licences in satellite spectrum bands (27, 28 and 31 Gigahertz (GHz)), which have a tenure period of 15 years and expire between January 2014 and January 2016.
Это касается лицензий в отношении диапазонов частот для спутниковой связи (27, 28 и 31 гигагерц (ГГц)), срок действия которых, составляющий 15 лет, истекает в период с января 2014 года по январь 2016 года.
The main reasons for studying the physical mechanisms of electrical discharges in the atmosphere are (a) super-power gamma bursts at an altitude of 1020 km are important for safety reasons to civil and military aviation; (b) the large surfaces of the Earth exposed to intensive gamma emissions have an influence on ecology and the safety of people; and (c) super-power single radio-frequency pulses have powerful emission in practice in the entire operating range of the radiofrequency spectrum (up to 3 gigahertz and above).
29. Для изучения физических механизмов электрических разрядов в атмосфере имеются следующие основные причины: а) мощные всплески гамма-излучения на высоте 10-20 км имеют важное значение с точки зрения обеспечения безопасности полетов гражданских и военных самолетов; b) воздействие интенсивного гамма-излучения на большие участки поверхности Земли оказывает влияние на экологию и безопасность людей; с) сверхмощные единичные высокочастотные импульсы создают мощное излучение практически во всем рабочем спектре радиочастот (до 3 гигагерц и выше).
The relevant spectra include the following: 420-480 megahertz (MHz), useful to observe tropical storms; 4.20-4.40 gigahertz (GHz), useful for observing sea surface temperature through clouds; 5,150-5,260 MHz and 5,460-5,580 MHz, useful for spaceborne radiometry and SAR observation; 18.6-18.8 GHz, very useful in obtaining worldwide critical environmental measurements; and beyond 71 GHz, covering a series of spectral bands that are very useful for the acquisition of data essential to studies of climate and changes in the Earth environment.
Важное значение имеют следующие диапазоны спектра частот: 420-480 мегагерц (МГц) - пригоден для наблюдения тропических бурь; 4,20-4,40 гигагерц (ГГц) - пригоден для наблюдения сквозь облачность за температурой поверхности моря; 5,150-5,260 МГц и 5,460-5,580 МГц - пригодны для космической радиометрии и наблюдений с помощью РСА; 18,6-18,8 ГГц - весьма полезен для измерения существенно важных показателей состояния окружающей среды во всем мире; и свыше 71 ГГц - охватывает ряд частотных диапазонов, весьма полезных для сбора данных, необходимых для изучения климата и изменений в земной среде.
You worry about the gigahertz and the offshore drilling.
Займись гигагерцами и морской бурей.
I had Willie ask Rattan to retune to 8.9247 gigahertz.
РАТТАН настроился на 8,9247 гигагерц.
I could increase the warp plasma 97 gigahertz.
Я могу увеличить варп-плазму на 97 гигагерц.
In your phone was a G.P.S. Sat-tracker. Pulse is at 24 gigahertz.
В твоем телефоне был передатчик, с пульсацией 24 гигагерц.
Running three gigahertz 24-7, we could probably break the encryption in... ten billion years.
Запустим 2 Гигагерца круглосуточно, сможем сломать шифр через... 10 млн лет.
a ccd sensor, high-gain antenna, 2.4 gigahertz transmitter, and the receiver's portable.
Датчик с зарядовой связью, антенна с усилителем, передатчик 2.4 Гигагерц, а приемник портативный.
The motion sensors are routed through my smart phone with an 802.11g, 64 gigahertz wireless.
Датчики движения подключены через мой рутованный смартфон к сети Wi Fi стандарта 802,11g, 64 Гигагерца.
- It's a digital version of you, with approximately 10,000 of your best quotes, witticisms, and zingers, packed into five gigahertz of computing power.
Электронная версия вас, содержащая около 10 тысяч ваших лучших цитат, колкостей и едкостей, забитых в 5 гигагерц компьютерной мощи.
Steve, where's the two gigahertz video transmitters?
Стив, где у тебя два гигагерцевых видео передатчика?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test