Similar context phrases
Translation examples
Mr. Eric James Gifford, Executive Director, United Kingdom
Г-н Эрик Джеймс Гиффорд, исполнительный директор, Соединенное Королевство
Dietrich Brandis, a German scientist, pioneered forestry management in India and mentored many foresters, including Henry Graves, as well as Gifford Pinchot, who would later head the United States Forest Service.
Немецкий ученый Дитрих Брандис впервые применил принципы рационального использование лесных ресурсов в Индии и был наставником многих специалистов в этой области, таких как Генри Грейвс и Гиффорд Пиншо, который позднее возглавил Службу охраны лесов Соединенных Штатов.
Prominent figures, including John James Audubon, John Muir, Lewis Mumford, Gifford Pinchot, Henry S. Salt and Henry David Thoreau, who were able to mobilize powerful individuals and money and to popularize aesthetic values, played a key role in catalysing the environmental movement in the United States.
Видные деятели, в том числе Джон Джеймс Одюбон, Джон Мьюр, Льюис Мэмфорд, Гиффорд Пиншо, Генри С. Солт и Генри Дэвид Торо, которые могли привлечь влиятельных людей и деньги и популяризировать эстетические ценности, сыграли ключевую роль в активизации экологического движения в Соединенных Штатах Америки.
Mrs Joanne Gifford.
Миссис Джоан Гиффорд!
Mr Peter Gifford.
Мистер Питер Гиффорд!
Peter Algernon Gifford.
Питер Элжернон Гиффорд.
Wen Gifford, keyboard.
Вен Гиффорд, клавишные.
It's Armsman Gifford.
Это оруженосец Гиффорд.
Mr. Darren Gifford's briefcase.
Портфель Даррена Гиффорда.
Sharee Gifford, why?
Шери Гиффорд, а что?
Gifford is the building manager.
Гиффорд - это управляющий.
Darius gifford, andre davis.
Дариус Гиффорд, Андре Дэвис.
135-degree arc, Gifford?
градусов 135, да, Гиффорд?
However, at the hearing, Lord Gifford did not mention any police intimidation of defence witnesses.
Однако во время слушания лорд Джиффорд не упомянул о каком-либо запугивании свидетелей защиты со стороны полиции.
Furthermore, counsel argues that Lord Gifford failed to ask for an adjournment to enable funds to be raised.
Кроме того, адвокат отмечает, что лорд Джиффорд не просил о приостановлении производства, чтобы дать возможность изыскать такие средства.
Counsel argues that Lord Gifford thereby failed to make a case as to whether the cautioned statement was forged or not.
Адвокат заявляет, что тем самым лорд Джиффорд отказался поставить вопрос о вероятности того, что заявление, содержащее признание, было фальсифицировано.
It is submitted that Lord Gifford failed to inform the Court both that he had advised the author to obtain a handwriting expert to review the signatures on the disputed statement, and that the author wanted to obtain such an expert, but did not have the necessary funds.
Отмечается, что лорд Джиффорд не информировал суд ни о том, что он рекомендовал автору обратиться к эксперту-графологу для проверки аутентичности подписей на спорном заявлении, ни о том, что автор хотел обратиться к такому эксперту, но не имел для этого необходимых средств.
Furthermore, the material before the Committee shows that the author's counsel before the Court of Appeal, Lord Gifford, was granted an adjournment of 10 months in order to interview one of the potential witnesses and to obtain any other new evidence.
Кроме того, представленный Комитету материал показывает, что адвокату автора в Апелляционном суде лорду Джиффорду была предоставлена отсрочка на десять месяцев для опроса одного из потенциальных свидетелей и сбора любых других новых доказательств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test