Translation for "get started" to russian
Translation examples
Why cannot the FMCT negotiations get started?
Почему не смогли начаться переговоры по ДЗПРМ?
● The entrepreneur wishing to get started in an export-based business;
● Предприниматели, желающие начать дело на базе экспорта;
The first obviously indispensable step is to get started promptly.
И первым, безусловно, необходимым шагом является оперативное начало работы.
The point is to actually get started and see who is ready to enter into this negotiation.
Вопрос тут в том, чтобы действительно начать и посмотреть, кто готов включиться в эти переговоры.
Such activities give young women the confidence, skills and network necessary to get started in politics.
Такие программы помогают девушкам обрести уверенность в себе, навыки и связи, необходимые для того чтобы начать карьеру в политике.
4. To identify pilot projects which can allow countries to get started in the PPP market in Europe;
4. Выявление экспериментальных проектов, которые могли бы позволить странам начать работать на рынке ПГЧС в Европе;
They were all very impressed and couldn’t wait to get started, but soon realized they weren’t going to be changing the furniture into animals for a long time.
Все были жутко поражены и начали изнывать от желания поскорее начать практиковаться самим, но вскоре поняли, что научиться превращать предметы мебели в животных они смогут еще очень нескоро.
Not knowing how to get started, I asked the taxi driver who picked me up at the airport to guide me through the ins and outs of entertaining myself in Buffalo.
И, не зная, с чего начать, попросил таксиста, с которым ехал из аэропорта, рассказать, где тут у них в Буффало можно повеселиться.
You see, during the war they were doing experiments for the bomb in which they wanted to get enough material together for the chain reaction to just get started.
Видите ли, во время войны в этом здании производились необходимые для создания бомбы эксперименты, в ходе которых накапливалось количество делящегося вещества, достаточное для того, чтобы вот-вот началась цепная реакция.
But this morning I wanted to focus on the one essential to us which is to end the impasse and get started on the basis of a balanced workplan.
Но сегодня утром я хотел сфокусироваться на одном, который имеет для нас существенное значение: покончить с затором и начать работу на основе сбалансированного плана работы.
The representative of Morocco said the Board should concentrate on discussions with the focal point, draw up a calendar so as to get started quickly and make a list of matters to be discussed.
40. Представитель Марокко заявил, что Совету следует сосредоточить внимание на дискуссиях с координационным центром, составить расписание, с тем чтобы быстро начать работу, а также подготовить перечень вопросов для обсуждения.
Uh, we should get started.
ЭМ, мы должны начать работу.
Look, we have to get started.
Посмотрите, мы можем начать работу.
I cannot wait to get started.
Не могу дождаться начала работы.
- The hardest part is getting started.
- "Начать работу - значит, сделать половину".
You're getting started pretty early.
Вы находитесь начало работы довольно рано.
I'll take you to get started.
Я отведу вас, чтобы вы начали работу.
We need to get started on a patch.
Мы должны начать работу над патчем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test