Translation for "gametes" to russian
Similar context phrases
Translation examples
This Law regulates the following techniques of medically assisted procreation: artificial insemination; in vitro fertilisation; intracytoplasmic sperm injection; embryo, gamete, or zygote transfer; pre-implantation genetic diagnosis; and other equivalent or subsidiary laboratory techniques of gamete or embryo manipulation.
Закон регулирует следующие медицинские репродуктивные технологии: искусственное оплодотворение; экстракорпоральное оплодотворение; внутриплазматическая инъекция сперматозоида; пересадка эмбриона, гаметы или зиготы; предымплатационная генетическая диагностика; а также иные эквивалентные или вспомогательные лабораторные методы воздействия на гамету или эмбрион.
GAMET now has a country support team with 10 monitoring and evaluation specialists.
В настоящее время в рамках ГАМЕТ функционирует группа страновой поддержки, в состав которой входят 10 специалистов по вопросам контроля и оценки.
The human gametes employed for investigation or experimentation shall not be used to create zygotes or embryos in vitro for the purpose of procreation.
Человеческие гаметы, используемые для исследований и опытов, не должны использоваться для создания зигот или зародышей in vitro для целей деторождения.
In addition, a physician had to be heard by an ethics committee before embarking on any research involving human gametes and living embryonic tissue.
Кроме того, перед проведением любого исследования, связанного с гаметами человека или живой эмбриональной тканью, комитет по этике должен заслушать соответствующего врача.
48. In 2002, the UNAIDS co-sponsors and secretariat established the Global HIV/AIDS Monitoring and Evaluation Support Team (GAMET), located at the World Bank.
48. В 2002 году учреждения-соучредители и секретариат ЮНЭЙДС создали Группу глобального мониторинга и оценки эпидемии ВИЧ/СПИДа (ГАМЕТ), располагающуюся во Всемирном банке.
The diversity of these techniques and the ethical problems they pose, particularly in cases concerning gametes donated by a third party, require a more clearly defined legal framework.
Разнообразие же существующих методов и наличие этических проблем, которые возникают в связи с их применением, в частности при использовании услуг постороннего донора гамет, требовали того или иного юридического оформления подобных ситуаций.
It could therefore be concluded that genetic resources can include plant seeds, animal gametes, cuttings or individual organisms, as well as DNA extracted from a plant, animal or microbe, such as a chromosome or a gene, with actual or potential value for humans in light of their genetic characteristics.
Поэтому можно сделать вывод о том, что генетические ресурсы могут включать семена растений, гаметы животных, черенки или индивидуальные организмы, а также ДНК, извлеченные из растения, животного или микроба, както хромосомы или гены, представляющие фактическую или потенциальную ценность для человека с учетом их генетических характеристик.
U're doing a gamete micromanipulation on friday.
Вы делаете микроманипуляцию гамет в пятницу.
What's the difference between a gamete and a zygote?
В чем разница между гаметой и зиготой?
"In the sexual reproduction "of bryophytes, zygotes synthesized by the union of gametes develop into..."
В половом размножении мохообразных, синтезированные зиготы объединяются с гаметами и развиваются в...
This circle represents the ova, or the female egg, and this little chap here is the male gamete, or the sperm.
Этот круг - яйцеклетка, иди женская половая клетка, а вот это мужская гамета, или сперматозоид.
This was to be a regulatory, licensing and monitoring body with authority over all medical treatment or scientific intervention directed at assisting human reproduction by artificial means (including in vitro fertilization, artificial insemination, sex selection and manipulation of gametes or embryos outside the body).
Предполагалось, что это будет регулирующий орган, занимающийся выдачей лицензий и осуществлением контроля в области всех видов медицинского лечения или научного вмешательства с целью оказания содействия репродукции человеческого организма с помощью искусственных методов (включая оплодотворение in vitro, искусственное осеменение, выбор пола и внешнее воздействие на половые клетки или эмбрионы).
39. The Act contains rules on establishing a scientific ethical committee system, statutory registration with this committee system of biomedical research projects, the general principles on which the statutory committee system must base its evaluation of registered projects and other tasks of the committee system, as well as special rules on experiments with fertilized human ova and gametes intended for fertilization, and a prohibition against donation of fertilized human ova and certain experiments.
39. В этом законе предусматриваются нормы в отношении создания системы комиссий по научно-этическим вопросам, процедура регистрации такими комиссиями биомедицинских исследовательских проектов, общие принципы проведения оценки зарегистрированных проектов такими предусмотренными законом комиссиями и другие задачи таких комиссий, а также специальные правила в отношении экспериментов с оплодотворенными яйцеклетками человека и половыми клетками, предназначенными для оплодотворения, и запрещение донорства оплодотворенных яйцеклеток человека и проведения некоторых экспериментов.
The Article 13 paragraph 3 point B Law 40 of 2004 states ... .. "You can not make a selection on male and female gametes.
В статье 13, параграфе 3, пункте B закона 40 от 2004 года прописано:.. ..."Невозможно отбирать мужские или женские половые клетки."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test