Translation for "funeral ceremonies" to russian
Translation examples
All religious communities also enjoy freedom of worship and freedom to observe religious practices, rites and celebrations, funeral ceremonies and days of rest, etc., subject to the requirements of public order and morality.
Все религиозные общины пользуются также свободой вероисповедания и свободой соблюдать религиозные обычаи и ритуалы, устраивать праздничные церемонии и похоронные церемонии, не работать в праздничные дни и т.д. при условии соблюдения требований общественного порядка и морали.
1. As part of the Government of Bahrain's efforts to instil in younger generations the principle of citizenship and the tenets of Islam, the Ministry of Justice and Islamic Affairs has assumed the task of organizing lectures and seminars in schools of all levels, as well as arranging for guest speakers, whether prominent religious figures from the Islamic world, scholars of Islamic law or preachers attached to the Ministry, to address those attending places of worship, such as mosques, and funeral ceremonies throughout the Kingdom.
1. В рамках усилий правительства Бахрейна по воспитанию подрастающего поколения в духе гражданственности и устоев ислама министерство юстиции и по делам ислама взяло на себя задачу организации лекций и семинаров в школах всех уровней, а также организации поездок приглашенных ораторов, будь то видные религиозные деятели исламского мира, исламские правоведы или проповедники, работающие в контакте с министерством, местах отправления культа, в частности в мечетях, и на похоронных церемониях на всей территории Королевства.
I was in charge of the biggest... "funeral ceremony, that had ever... taken place within the Sakurada family
Я заведовал масштабнейшей похоронной церемонией, когда-либо происходившей в семье Сакурада.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test