Translation examples
She was extended full length at her end of the divan, completely motionless and with her chin raised a little as if she were balancing something on it which was quite likely to fall.
Она растянулась во весь рост на своем конце тахты и лежала, не шевелясь, чуть закинув голову, как будто на подбородке у нее стоял какой-то предмет, который она с большим трудом удерживала в равновесии.
adjective
Hence not all municipalities are able to provide this service at full length.
Поэтому далеко не все муниципалитеты могут обеспечивать данные услуги в полном объеме.
Furthermore, the Policy was also explained in a full-length article that was published in the Police Service magazine, Servamus.
Кроме того, руководящие принципы были в полном объеме разъяснены в одной из статей, опубликованных в выпускаемом полицейской службой журнале "Сервамус".
In the case of an assembly incorporating a retractor, the strap shall be unwound to full length less 300 + 3 mm.
Если в комплект входит втягивающее устройство, лямка должна быть вытянута на полную длину минус 300 +- 3 мм.
On the basis of this investigation it is decided whether the asylumseeker is eligible, at this stage of the procedure, for an accelerated or full-length procedure.
По итогам такого расследования принимается решение о том, имеет ли проситель убежища на данной стадии право на проведение ускоренной процедуры или же по его ходатайству должна проводиться процедура в полном объеме.
In the case of a child restraint incorporating a retractor, the strap shall be unwound to full length less 100 +- 3 mm.
Если детская удерживающая система оборудована втягивающим устройством, то лямка должна быть вытянута на полную длину за вычетом 100 +- 3 мм.
In the case of a Child Restraint System incorporating a retractor, the strap shall be unwound to full length less 100 +- 3 mm.
Если детская удерживающая система оборудована втягивающим устройством, то лямку вытягивают на полную длину за вычетом 100 +- 3 мм.
The retractor shall be tested once for locking when the strap has been unwound to full length less 300 + 3 mm.
7.6.2.1 Втягивающее устройство испытывается на запирание, когда лямка вытянута на полную длину минус 300 +- 3 мм.
There's no full-length mirror.
Тут нет зеркала в полный рост.
- I'll get a full-length mirror.
– Куплю зеркало в полный рост.
Unfortunately, I got a full-length mirror.
Там у меня висит зеркало в полный рост
Yeah, it's the only one with a full-length mirror, so...
Ага, только там зеркало в полный рост.
It will be either cufflinks or, like, full-length sleeve.
Это будут либо запонки, либо рукава в полную длину.
They're full length, and they're quite sort of...you know.
Они в полный рост, и они типа...ну такие. Нет?
- Uli! Ahem. I hear I'm charging 80 a full-length now?
Ули, я слышал, что стою восемьдесят в полный рост?
Purified honey wax, holy water, full-length mirror would be very useful.
Очищенный медовый воск, святую воду, зеркало в полный рост было бы очень полезно.
At least, not for nothing. I want 100 guilders for a full-length, half the money up front.
Я хочу сто гульденов за полный рост, и половину денег вперёд.
- 2, 3, 6, 7, 8... full-lengths at 100. 2, 3, 6, 7...
Два, три, шесть, семь, восемь в полный рост за сто, два, три, пять, шесть, семь в половину за пятьдесят, два, четыре, шесть, восемь, девять - голова и плечи за двадцать пять,
2. In case of a "traditional" TIR cable it is practically impossible to check the integrity of the cable in its full length (standard length 34 m).
2. В случае применения "традиционного" троса МДП проверить целостность троса по всей его длине (стандартная длина - 34 м) практически невозможно.
The weight of Chris' disappearance had begun to lay down on me full-length.
Груз от исчезновения Криса стал ложиться на меня во всю длину.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test