Translation for "fotyga" to russian
Translation examples
Ms. FOTYGA (Poland): Allow me to begin by expressing my great satisfaction at the honour of being here with you today.
Гжа ФОТЫГА (Польша) (говорит по-английски): Позвольте мне вначале выразить большое удовлетворение в связи с тем, что мне выпала честь находится здесь сегодня с вами.
5. In her introductory remarks, the Chairperson, Anna Fotyga, stressed the importance Poland has attached to the fight against corruption since 1995.
5. В своих вступительных замечаниях Председатель Анна Фотыга подчеркнула то значение, которое Польша придает борьбе с коррупцией после 1995 года.
Ms. Fotyga then indicated that a report of the Conference would be submitted to the Human Rights Council at its fourth session and thanked the participants and organizers and closed the Conference.
Затем гжа Фотыга отметила, что доклад Конференции будет представлен Совету по правам человека на его четвертой сессии, поблагодарила участников и организаторов и закрыла конференцию.
The meeting was cochaired by Ms. Anna Fotyga, Minister for Foreign Affairs of Poland, and Mr. Maxime Verhagen, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands, who made the opening statement.
Сопредседателями совещания являлись министр иностранных дел Польши гжа Анна Фотыга и министр иностранных дел Нидерландов гн Максим Верхаген, который сделал вступительное заявление.
I would now like to extend, on behalf of the Conference and on my own behalf, a very warm welcome to the next speaker, the Minister for Foreign Affairs for the Republic of Poland, Her Excellency Ms. Anna Fotyga.
А сейчас я хотел бы от имени Конференции и от себя лично самым теплым образом приветствовать следующего оратора министра иностранных дел Республики Польша ее превосходительство г-жу Анну Фотыгу.
52. In her concluding remarks Ms. Fotyga presented an introduction to the Chairperson's statement and gave the floor to a member of the Secretariat of the Conference to present the various elements contained therein (attached in annex II to the present document).
52. В своих заключительных замечаниях гжа Фотыга ознакомила собравшихся с вводной частью заявления Председателя и предложила сотруднику секретариата Конференции подробнее осветить различные элементы данного заявления (содержится в приложении II к настоящему документу).
As Ms. Anna Fotyga, the Polish Foreign Minister, said during the high-level meeting, we hope that the Chemical Weapons Convention and the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons, as successful examples of multilateralism, will serve as good examples for other areas of disarmament and non-proliferation.
Как сказала в ходе совещания высокого уровня гжа Анна Фотыга, министр иностранных дел Польши, мы надеемся, что Конвенция по химическому оружию и Организация по запрещению химического оружия, являющиеся успешными примерами многосторонности, послужат в качестве примера для других областей разоружения и нераспространения.
1. In accordance with Commission on Human Rights resolution 2005/68, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) organized, in collaboration with the Government of the Republic of Poland, the Conference on anti-corruption, good governance and human rights, held in Warsaw on 8 and 9 November 2006 and chaired by Ms. Anna Fotyga, Minister of Foreign Affairs of Poland.
1. В соответствии с резолюцией 2005/68 Комиссии по правам человека Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) в сотрудничестве с правительством Республики Польша организовало Конференцию по борьбе с коррупцией, благому управлению и правам человека, состоявшуюся в Варшаве 8 и 9 ноября 2006 год под председательством гжи Анны Фотыга, министра иностранных дел Польши.
Ms. Anna Fotyga*, Mr. Zdzisław Rapacki*, Mr. Zbigniwe Romaszewski, Mr. Marcin Nawrot, Mr. Andrzej Sados, Mr. Miroslaw Luczka, Mr. Andrzej Misztal, Ms. Krystyna Zurek, Ms. Agnieszka Wyznikiewicz, Mr. Maciej Janczak, Ms. Agnieszka Karpinska, Ms. Bogumila Warchalewska, Ms. Zofia Romaszewska, Ms. Joanna Maciejeska
Г-на Анна Фотыга*, г-н Здзислав Рапацкий*, г-н Збигнев Ромашевский, г-н Марцин Наврот, г-н Анджей Садос, г-н Мирослав Лучка, г-н Анджей Мишталь, гжа Кристина Цурек, г-жа Агнешка Вызникевич, г-н Мацей Янчак, г-жа Агнешка Карпинская, гжа Богумила Варшалевская, г-жа София Ромашевская, г-жа Ионна Мациежская.
I also have on the list of speakers for today His Excellency Mr. Artis Pabriks, Minister for Foreign Affairs of Latvia; His Excellency Mr. Manouchehr Mottaki, Minister for Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran; His Excellency Mr. Masayoshi Hamada, Vice-Minister for Foreign Affairs of Japan; Her Excellency Ms. Anna Fotyga, Minister for Foreign Affairs of Poland; His Excellency Mr. Phan Binh Minh, Assistant Foreign Minister of Viet Nam; and His Excellency Mr. Vittorio Craxi, UnderSecretary of State for Foreign Affairs of Italy.
В списке ораторов на сегодня у меня также фигурируют министр иностранных дел Латвии его превосходительство гн Артис Пабрикс; министр иностранных дел Исламской Республики Иран его превосходительство г-н Манучер Моттаки; заместитель министра иностранных дел Японии его превосходительство гн Масайоси Хамада; министр иностранных дел Польши ее превосходительство гжа Анна Фотыга; помощник министра иностранных дел Вьетнама его превосходительство г-н Фам Бинь Минь; и заместитель государственного секретаря Италии по иностранным делам его превосходительство г-н Витторио Кракси.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test